ويكيبيديا

    "تعلم شيئا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hiçbir şey bilmiyorsun
        
    • Ne var biliyor
        
    • bir şey biliyor
        
    • Hiçbir şey bilmiyor
        
    • Bak ne diyeceğim
        
    • birşey bildiğinden
        
    • bir şey bilmiyorsun
        
    Bizim hakkımızda hiçbir şey bilmiyorsun! Open Subtitles سنتدبر أمرنا كما نفعل دائما, أنت لا تعلم شيئا عنا
    Banliyöler hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles و حفلات الشواء على سيارات مشتركة أنت لا تعلم شيئا عن الضواحي
    Ne var biliyor musunuz Corso? Open Subtitles هل تعلم شيئا يا سيد كورسو؟
    Söyleyin, hastanızla ilgilenen rahibe hakkında bir şey biliyor musun? Open Subtitles اخبرنى.. هل تعلم شيئا عن الراهبة التى تعتنى بمريضتك ؟
    Hiçbir şey bilmiyor. Open Subtitles إنها لا تعلم شيئا
    Evet, Bak ne diyeceğim. Open Subtitles أجل , هل تعلم شيئا ؟
    Stitchers Programıyla alakalı birşey bildiğinden şüpheliyim. Open Subtitles أشك بأنها تعلم شيئا حول برنامج الغرز
    Kayıp bir harita hakkında bir şey bilmiyorsun değil mi? Open Subtitles وايتهيرست، أنت لا تعلم شيئا عن الخريطة مفقودة، أليس كذلك؟
    Ya sen bu konuda hiçbir şey bilmiyorsun ya da bu işin içinde sen de varsın. Open Subtitles فإما أنت لا تعلم شيئا من هذا أو أنّك متورط فيه
    Bu kız hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles أنت لا تعلم شيئا عن هذه الفتاة
    Bunun hakkında hiçbir şey bilmiyorsun değil mi? Open Subtitles ولكنك لا تعلم شيئا عن هذا صح ؟
    Ne var biliyor musun? Haklısın. Open Subtitles هل تعلم شيئا انت محق
    Ne var biliyor musun? Open Subtitles تعلم شيئا
    Ne var biliyor musun Will? Open Subtitles (و هل تعلم شيئا يا (ويل
    Ona verdikleri haplar veya ilaçlarla ilgili bir şey biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم شيئا عن حبوب او عقار يجعلونه يتناوله؟
    Jared, kardeşime ne olduğu hakkında bir şey biliyor musun? Open Subtitles "جاريد" أنت لا تعلم شيئا,أليس كذلك؟ عن شقيقى الأصغر؟
    Onlar hakkında bir şey biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلم شيئا عن هذه الأشرطة؟
    Bence Hiçbir şey bilmiyor. Open Subtitles في رأيي فهي لا تعلم شيئا.
    - Hiçbir şey bilmiyor. Open Subtitles ـ إنها لا تعلم شيئا.
    Onun hakkında Hiçbir şey bilmiyor. Open Subtitles لا تعلم شيئا عنه إنها مجنونة
    Ama Bak ne diyeceğim. Open Subtitles لكن هل تعلم شيئا ؟
    Bizim de etmeye hakkımız var. Bak ne diyeceğim? Open Subtitles بفعل المثل حسنا , تعلم شيئا ؟
    Kuantum hesaplarıyla alakalı birşey bildiğinden şüpheliyim. Open Subtitles أشك بأنها تعلم شيئا حول الحوسبة الكمية
    Eğer bu davayla ilgiliysen nasıl oluyor da bunun hakkında bir şey bilmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تعلم شيئا عن ذلك إذا كنت تعمل فى القضيه ؟
    Geçmişim hakkında bir şey bilmiyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت لا تعلم شيئا عن ماضيَّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد