ويكيبيديا

    "تعليقك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yorumunuz
        
    • yorum
        
    • yorumun
        
    • yorumlarınız
        
    • tepkiniz
        
    • ipe dizip
        
    İsrail Yüksek Mahkemesi'nin kararı hakkında bir yorumunuz olacak mı? Open Subtitles ما تعليقك بخصوص حكم المحكمة العليا الاسرائيلية ؟
    Evet,Gerçekleşen bu saldırının sorumlusunun Kevin Mitnick olduğu yönündeki söylentilere karşı yorumunuz ne olacak? Open Subtitles نعم ما هو تعليقك بفرضك أن أعمال القرصنة هذه من ميتنيك
    O halde, duyduğum bir şeyi dinlemenizi sonra da bir yorum yapmanızı istiyorum. Open Subtitles إذاً أود منك أن تستمع لشيء وبعدها أود تعليقك
    Bay Von Doom, en son halka arzda yaşanan başarısızlık hakkında yorum yapar mısınız? Open Subtitles السّيد فون دووم، ما تعليقك حول الرحلة الفاشلة؟
    Senin geçen yaptığın şu yorumun hakkında da konuşmadık. Open Subtitles أيضاً نحن لم نتحدث عن تعليقك في المرة الأخيرة
    Teşekkürler, yorumlarınız dikkate alındı. İyi günler. Open Subtitles شكرا لك, تم تسجيل تعليقك أتمنى لك يوم سعيد
    Yüce Divanın kararına tepkiniz nedir? Open Subtitles ما تعليقك بخصوص حكم المحكمة العليا الاسرائيلية ؟
    Ancak anahtarı bana verir vermez beni seni testislerinden ipe dizip adamlarımın seni sürükleyip kör bıçakla dörde ayırmalarına... Open Subtitles سأكون سعيد. وبمجرد أن تُعطني المفتاح، ما الذي سيمنعني من تعليقك
    Borsadaki başarısızlığınız için yorumunuz var mı? Open Subtitles السّيد فون دووم، ما تعليقك حول الرحلة الفاشلة؟
    Onur kırıcı yorumunuz üniversite yöneticilerinin yer aldığı özel bir web sitesinde bulundu. Open Subtitles ظهر تعليقك التشهير في موقع الكتروني خاص برؤساء الجامعات
    Yalancı çobanlık yapan sürtük yorumunuz. Open Subtitles تعليقك عن العاهرة التى تصرخ ذئب
    Gelişmelerin sonuçları konusunda yorumunuz nedir? Open Subtitles -لرفع الأسعار, المعذرة -ما تعليقك على نتائج الأحداث؟
    Artık yorum yapmayı bırak da bizi eve götür. Open Subtitles الآن ، احفظي تعليقك لنفسك وقودينا الى المنزل فقط.
    Malezyalı konfeksiyon işçilerinin ücretleriyle ilgili bir yorum? Open Subtitles ما تعليقك حول قضية زيادة الاجور-التى اصدرها حسان رئيس الوزراء لعمال الازياء الماليزيين-لا هو ليس لديه تعليق
    Tutuklanmanız ile ilgili yorum yapacak mısınız? Open Subtitles دعنا نأخذ تعليقك على إلقاء القبض عليك؟
    Bak, eğer nazik bir şekilde sorsaydın seni önceki yorumun için affedebilirdim. Open Subtitles إذا طلبت بلطف، سأسامحكِ عن تعليقك السالف الذكر
    Özel yorumun için ayrıca teşekkür ederim, Lala Amarnath! Open Subtitles شكرا على تعليقك الخاص ، لالا امرناث
    Şu an da bu yorumun ne kadar salakça bir yorum olduğunu bir düşün. Open Subtitles تعليقك على الأمر يدل على الغباء
    DVD'deki yorumlarınız inanılmazdı. Open Subtitles تعليقك على الدي في دي كان مدهش
    Efendim izin verirseniz yorumlarınız Open Subtitles سيدي تعليقك علي هذا لو سمحت
    Yüce Divanin kararına tepkiniz nedir? Open Subtitles ما تعليقك بخصوص حكم المحكمة العليا الاسرائيلية ؟
    Yüce Divanın kararına tepkiniz nedir? Open Subtitles ما تعليقك بخصوص حكم المحكمة العليا الإسرائيلية ؟
    Ancak anahtarı bana verir vermez beni seni testislerinden ipe dizip adamlarımın seni sürükleyip kör bıçakla dörde ayırmalarına... Open Subtitles وبمجرد أن تُعطني المفتاح، ما الذي سيمنعني من تعليقك وترك فتيتي برسم علامة ورشق السكاكين عليك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد