Sen hastaneye dön ben de burada kalıp işleri halledeyim, tamam mı? | Open Subtitles | لِمَ لا تعودين إلى المستشفى، و سأبقى هنا لمعالجة كل شيء، موافقة؟ |
- Çocuklar. Şimdi göreceksiniz. Yatağına dön ve hastalarımı rahatsız etmeyi bırak. | Open Subtitles | الآن سترين , لما لا تعودين إلى السرير وتتوقفين عن سرقة مرضاي ؟ |
Neden babanın evine dönmüyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تعودين إلى بيت والدك ؟ |
Neden yatağına dönmüyorsun tatlım. | Open Subtitles | لما لا تعودين إلى السرير، عزيزتي |
Babana geri döndüğünde kapıyı çarparak... -...açar ve dersin ki... | Open Subtitles | عندما تعودين إلى والدك بمقدوركالاندفاعوفتحالبابقائلة: |
Eve döndüğünde üç tane bulursan o zaman bana nutuk çekebilirsin. | Open Subtitles | عندما تعودين إلى البيت و يكونون ثلاثة فقط ، عندها تستطيعين لومي |
Sırada sen okula dönüyorsun ve biraz ara veriyorsun. Neden? | Open Subtitles | التالي هو أنك تعودين إلى الجامعة . و تأخذي إستراحة من كل هذا |
Sonra da yaşamına geri dönersin, anladın? | Open Subtitles | وبعد ذلك سوف تعودين إلى حياتك الطبيعية، فهمت؟ |
Sen en iyisi tası tarağı topla Cranford'a geri dön. Orada çay içip pasta yer bir yandan da at yarrağınla filan oynaşırsın. | Open Subtitles | لما لا تعودين إلى "كران فورد" اللعينة وتعلبين هناك ومعك الشاي والكعك وقضيب حصانك |
Ah, ben... bırakayım da, arkadaşlarına geri dön. | Open Subtitles | يجدر بي ترككِ تعودين إلى أصدقائكِ |
Seni bırakayım da arkadaşlarının yanına dön. | Open Subtitles | يجدر بي ترككِ تعودين إلى أصدقائكِ |
Neyse ben gideyim de sen işine dön. | Open Subtitles | حسنا سوف أترككي تعودين إلى عملك |
Sen kitaplarının başına dön. | Open Subtitles | علي أن أدعك تعودين إلى كتبك |
Neden takipçi ve tacizci babana geri dönmüyorsun? | Open Subtitles | لم لا تعودين إلى أبوك المطارد المتعسف؟ |
Neden yatağına dönmüyorsun, tatlım? | Open Subtitles | لما لا تعودين إلى السرير يا عزيزتي؟ |
Niçin Santa Barbara'ya geri dönmüyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تعودين إلى سانتا باربرا؟ |
Neden mağarana geri dönmüyorsun? | Open Subtitles | لم لا تعودين إلى كهفك؟ |
Eğer beni onunla yalnız bırakırsan eve döndüğünde yeni babanla karşılaşabilirsin. | Open Subtitles | إذا تركتيني وحدي معه ربما تعودين إلى المنزل وتجدي أن لديك أبا جديد |
O dünyanın bir parçası olduktan sonra normal hayatına döndüğünde iyi olacak mısın? | Open Subtitles | هل ستكونين بخير حين تعودين إلى حياتك الحقيقية بعدما كنتِ جزءاً من ذلك العالم؟ |
Senden olabildiğince uzaklaşıyorum, sen de sıradanlık ve beklenenin altındaki yaşantına geri dönüyorsun. | Open Subtitles | أبقى بعيدًا عنكِ بقدر ما يُمكنني وأنتِ تعودين إلى حياتكِ الخاصة المتوسطة دون المستوى |
Kafam almıyor, ben Dünya'yı yeni bir hayat için bıraktım sense başladığın yere geri dönüyorsun. | Open Subtitles | أنا لا أفهم، لقد غادرتِ من أجل حياة جديدة ثم تعودين إلى حيث بدأتي |
Ailene geri dönersin ve onlara nerede olduğun hakkında bazı hikayer uydurursun. | Open Subtitles | تعودين إلى عائلتك وتحكين عليهم أين كنتِ |