Ormandayken, bir, iki büyü onu köyden uzak tutmaya yetiyor. | Open Subtitles | في الوطن, كنت أتحكم به عن طريق تعويذه, أو إثنتين |
Sihirli bir tedavi veya büyü yok. | Open Subtitles | لا يوجد علاج سحرى و لا تعويذه يمكن إستخدامها |
Sihirli bir tedavi veya büyü yok. | Open Subtitles | لا يوجد علاج سحرى و لا تعويذه يمكن إستخدامها |
Demek haklıydım. Algurian beden değiştirme büyüsü. Bir gözünüz onda olsun. | Open Subtitles | انا كنت على حق , تعويذه جزائريه لتبديل الجسد راقبه |
Şimdi bir sessizlik büyüsü yapacağım. | Open Subtitles | حاليا, كان يجب ان اعد تعويذه لجعلك تصمتي. |
Bir cadının büyüsünün etkisi altına girdiğini babanı öldürdüğünü, sonra da Midlands'a gittiğini söylediler. | Open Subtitles | قالوا لي انك وقعت تحت تأثير تعويذه سحرية و قتلت ابوك ثم هربت للاراضي الوسطي. |
Clay bir çeşit büyünün etkisinde mi? | Open Subtitles | بأنها قد وضعت كلاي تحت تعويذه من نوع ما؟ |
Onu ebediyen bu mezar odasında tutacak büyüyü yapmaya yetecek kadar gücüm kaldı. | Open Subtitles | لدي القوة الكافية لاطلق تعويذه ستبقية هنا في القبو. للأبد. |
Kızılderili muskası. | Open Subtitles | تعويذه هنديه تصطاد الكوابيس |
Sen bir çeşit şeytani büyü falanmı yapıyorsun? | Open Subtitles | فى سلام أطلق الطاقه التى ستأتى من سحرى هل تقومين بعمل تعويذه شريره |
3 kızkardeş. Lorne her ay Caritas'a koruyucu büyü yapmaları için onları kiralıyor. | Open Subtitles | لورين * يَستأجرُهم للإخْتياَر * * تعويذه * مهدئه * على * كاريتاس |
Geçen gece W.B'de Charmed'ı izliyordum... ve tam Alyssa Milano şeytani sevgilisine büyü yapacaktı ki, dehşete kapıldım. | Open Subtitles | وكما أليسا ميلانو كانت على وشك أن تضع تعويذه على خليل شيطانها |
İzlerini örtmek için büyü kullanmış olmalılar. | Open Subtitles | .انهم من المأكد يستعملون تعويذه الاخفاء أثرهم |
Çok güçlü bir cadı, bana bakan herkesin başka birini gördüğünü sanması için bir büyü yaptı. | Open Subtitles | ساحرة ذات قوة كبيرة القت تعويذه علي جعلت كل شخص ينظر الي يعتقد اني شخص اخر. |
Bir büyü veya oyun yüzünden ona ihanet edebilirim. | Open Subtitles | من الممكن ان اخونه بسبب .تعويذه او خدعه ما |
İnanılmaz derecede aptalca ve teklif ettiğime bile inanamıyorum ama doğurganlık büyüsü denemek ister misin? | Open Subtitles | وهى غبيه بشكل لا يصدق ولا اصدق انى اقترحتها ولكن هل تودى تجربه تعويذه للخصوبه |
Üzerimde yaptığın diriltme büyüsü beni biraz sersemletti. | Open Subtitles | تعويذه الإحياء التى فعلتيها لترجعينى تجعلنى اشعر بعدم التركيز |
Sen bütün şehrin etrafına koruma büyüsü yaptın ve birisi bariyeri aştı. | Open Subtitles | اقمتى تعويذه حمايه حول البلده كامله وشخصا ما اقتحم ذلك |
Arayıcın öldürünce bu bedeni bir kez daha ele geçirmek için eski bir uyandırma büyüsü kullandım fakat tekrar ölmeden önce sadece 1000 kalp atışlık vaktim var yani beni dinle. | Open Subtitles | و الان عندما قتل باحثك هذا الجسد استخدمت تعويذه ايقاظ لكي اتمكن من احتلاله ثانيةً. وكل ما لدي الف دقه قلب قبل ان يموت ثانيةً |
Sanki herkes D'Haranların büyüsünün etkisi altında. | Open Subtitles | انها كما لو ان كل الناس واقعون تحت تأثير تعويذه من صنع "الدهارن". |
Diriltme büyüsünün bedeli konusunda endişelisin. | Open Subtitles | انتِ قلقانه من ثمن تعويذه الإحياء |
Bir bedel var. Böyle bir büyünün her zaman bedeli vardır. | Open Subtitles | دائما يوجد ثمن كل تعويذه ولها ثمن |
Aleister bütün cadıları öldürecek bir çeşit büyüyü toparlamaya çok yakın. | Open Subtitles | اليستر قريب جدآ ليلقي تعويذه من نوع ما والتي ستقتل جميع الساحرات |
- Evet. O ne? - Enerji muskası diye geçiyor. | Open Subtitles | نعم , ما هذا - تدعى تعويذه الطاقه- |