ويكيبيديا

    "تفسّر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • açıklar
        
    • açıklıyorsun
        
    • açıklıyor
        
    • açıklayabilir
        
    • açıklayacaksın
        
    • açıklama
        
    • açıklamıyor
        
    • açıklamaz
        
    • açıklarsın
        
    • açıklardı
        
    • açıklayana
        
    • açıklamadın
        
    • açıklıyorsunuz
        
    En azından ücretsiz sağlık sigortası olan bir donanma subayının neden sivil bir doktora geldiğini açıklar mısınız? Open Subtitles حسنا، يمكنك على الأقل أن تفسّر لنا لماذا ضابط في البحرية مع عناية طبية مجانية يأتي لطبيب مدني؟
    Gerçek değilse, Mordechai'ı nasıl açıklıyorsun? Open Subtitles إن لم يكن شيء من هذا صحيحا كيف تفسّر ظهور مورديكاي؟
    Listeria sepsisi açıklıyor muhtemelen kalp problemini de- Open Subtitles اللستيريا تفسّر التسمم وربما تفسّر مشاكل القلب
    PFO kalp krizini açıklayabilir. Open Subtitles الفتحة البيضية السالكة قد تفسّر السكتة القلبية
    Orada gördüğüm cesedi nasıl açıklayacaksın ? Open Subtitles كيف تفسّر الجسم الذي رأيتـه هنـاك؟
    Biliyorsun, o tür şeyler hakkında bana bir açıklama yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لا أعتقد أن عليك أن تفسّر . نفسك بشأن أياً من هذا
    O dosyaların beşinde uygulanan doz radyasyon hasarını açıklamıyor. Sensitivite değişiklik gösterir. Open Subtitles خمسة من تلك الحالة، الجرعات المصرح بها لا تفسّر التضرر بالإشعاع
    Kanamayı ve senkopu açıklar, ve PFO rutin EKO'da farkedilemeyebilir. Open Subtitles فهي تفسّر السكتة وكذلك الإغماء، كما أنها لن تظهر بالإيكو الاعتيادي
    Bütün vücudundaki tıkanıklık, ağrıyı ve krampların gidip gelişini açıklar. Open Subtitles الانسدادات في أنحاء جسمه تفسّر الألم ويفسّر التقلصات التي تأتي وتذهب
    Fungal enfeksiyon nefes sorununu açıklar ama kolunu kıpırdatamama sorununu açıklamaz. Open Subtitles قد تفسّر العدوى الفطريّة مشاكل التنفّس لكن ليس عدم قدرته على تحريك ذراعه
    O zaman senin parmak izinin ve kurbanın kanının taşınabilir diskin her yerinde olmasını nasıl açıklıyorsun? Open Subtitles حسناً إذاً , كيف تفسّر وجود بصمتك و دماء الضحيّة على الذاكرة الضوئية ؟
    Peki Beaudry'nin eşyalarında ve kulübesinde Üçlemeci'nin DNA'sına rastlanmasını nasıl açıklıyorsun? Open Subtitles فكيف تفسّر ظهور حمض قاتل الثالوث النوويّ في قاطرة (بودري) وكوخه؟
    Bu yeni elbiseleri nasıl açıklıyorsun peki? Open Subtitles إذًا كيف تفسّر هذا الثياب الجديد؟
    Evet, katılıyorum. Bu her şeyi açıklıyor. Open Subtitles أجل أوافقكِ الرأي، إنّها تفسّر كلّ الأعراض
    Splenik lenfoma trombosit hasarını, kalbini ve akciğer sorununu açıklıyor. Open Subtitles فاللمفوما الطحاليّة تفسّر الصفيحاتِ المتضررة والقلب، والرئتين
    Kronik lenfositik lösemi beyin ve böbrek sorununu açıklayabilir. Open Subtitles اللوكيميا اللمفية المزمنة قد تفسّر مشاكل الدماغ والكلية
    Peki, o zaman resmi nasıl açıklayacaksın? Open Subtitles إذن كيف تفسّر الصورة؟
    Başarısız olursan daha sabırsız birine açıklama yaparken bulursun kendini. Open Subtitles الفشل سيجعلك تفسّر السبب لجمهور غير صبور.
    Anevrizma eklem ağrılarını açıklamıyor. Open Subtitles كما أنّ أمّ الدم لا تفسّر ألم المفاصل
    Örümcek ısırığı örümcek hastayı gerçekten ısırmadıysa hiçbir şeyi açıklamaz. Open Subtitles عضّة العنكبوت لا تفسّر أيّ شيء ما لم تكن المريضةُ قد تعرّضت لعضّة عنكبوت
    Tamam, sana karşı bulduğumuz delilleri nasıl açıklarsın? Open Subtitles حسناً، إذا كيف تفسّر كلّ الأدلة التي نملكها ضدك؟
    Romatoid faktör negatif. Arteryel plaklardan pıhtı atması parmaklarını, beynini, kalbini açıklardı. Open Subtitles فد تفسّر اللويحات الشريانيّة التي ترسل جلطات أعراض الأصابع والدماغ والقلب
    Hiçbir yere kımıldamıyorsun... ta ki bana tüm bunları açıklayana kadar. Open Subtitles لن تتحرك إلى أي مكان حتى تفسّر لي كيف حدث ذلك؟
    Polise bunu açıklamadın mı? Open Subtitles ألم تفسّر الأمر للشرطي؟
    Peki bunu nasıl açıklıyorsunuz? Open Subtitles ــ كيف تفسّر ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد