Al bakalım şef. Bir dahakine daha erken geldiğinden emin ol. | Open Subtitles | تفضّل يا رفيقي، وإحرص على أن تأتي في وقت أبكر في المرة المقبلة. |
Her çocuğun egzersiz seti olmalı. - Al bakalım kardeşim. - Sağ ol. | Open Subtitles | على كل ولد أن يكون لديه أجهزة التمارين الرياضية، تفضّل يا أخي |
Al bakalım. Başka bir şey istiyor musun? | Open Subtitles | تفضّل يا عزيزي، اتريد شيئاً آخراً؟ |
Buyurun efendim. Teşekkürler. | Open Subtitles | تفضّل يا سيدي شكراً |
Buyurun Kont. Yemek. | Open Subtitles | تفضّل يا حضرة "الكونت"، طعام |
Devam edin efendim, hipersürücü devrede. | Open Subtitles | تفضّل يا سيّدي، النحرّك الفائق متصل |
Devam edin Bay Valentine. Kulagim sizde. | Open Subtitles | تفضّل يا سيد (فالنتين) فكُلّي آذانٍ صـاغية |
İşte seninki, Nelson! | Open Subtitles | تفضّل يا (نيلسن). |
Al bakalım. Başka bir şey istiyor musun? | Open Subtitles | تفضّل يا عزيزي، اتريد شيئاً آخراً؟ |
- Al bakalım. Üstü kalsın. | Open Subtitles | تفضّل يا صديقيّ ، احتفظ بالباقي. |
Al bakalım Bart. Golfçüm için oduncu kahvaltısı.. | Open Subtitles | تفضّل يا (بارت)، وجبة إفطار دسمة للاعب الغولف |
Sokağın karşısındaki küçük dostum Al bakalım. | Open Subtitles | مرحباً يا ولد تفضّل يا صاح |
- Al bakalım Jimmy, işine yarar diye düşündüm. | Open Subtitles | تفضّل يا (جيمي)، توقعت أنّك تريده |
Buyurun Bay Sandrew. | Open Subtitles | تفضّل يا سيد (ساندرو). |
Buyurun, Bay Shields. | Open Subtitles | (تفضّل يا سيّد (شيلد |
Buyurun bayım. | Open Subtitles | تفضّل يا سيّدي |
Devam edin Bay Valentine. Kulağım sizde. | Open Subtitles | تفضّل يا سيد (فالنتين) فكُلّي آذانٍ صـاغية |
Devam edin Bay Gemini. | Open Subtitles | تفضّل يا سيّد (توأم). |