ويكيبيديا

    "تفعل أي شيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şey yapma
        
    • Hiçbir şey yapma
        
    • bir şey yapmadın
        
    • bir şey yapmadı
        
    • hiçbir şey yapmadı
        
    • hiçbir şey yapmadın
        
    • her şeyi yapabilirsin
        
    • bir şey yapmayın
        
    • her şeyi yapabilir
        
    • her şeyi yapar
        
    • bir şey yapayım
        
    • Hiçbir şey yapmayacak
        
    • hiçbir şey yapmıyorsun
        
    • her şeyi yaparım
        
    • bir şey yapmadan
        
    Aklının yerinde olup olmadığını bile bilmiyorum. bir şey yapma. Open Subtitles ولا أعرف حتى إن كان في كامل قواه العقلية، لذا رجاءً لا تفعل أي شيء
    Kendini, aileni ya da takımını utandıracak bir şey yapma. Open Subtitles لا تفعل أي شيء التي من شأنها أن تحرجك او الفريق ، أو أحد أفراد عائلتك
    Biraz dayan, Hiçbir şey yapma. Open Subtitles رجل 1 : اضغط على ثانية واحدة. لا تفعل أي شيء.
    Beni dinle. Şu ana dek yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles اسمعني ، إلى الآن أنت لم تفعل أي شيء خاطئ
    Ve polis bir şey yapmadı. Hiç bir şey. Open Subtitles والشرطة لم تفعل أي شيء لا شيء على الإطلاق
    O çocukları büyütmek dışında hiçbir şey yapmadı kendisi. Open Subtitles لم تفعل أي شيء .سوى أنها ربت هؤلاء الأولاد
    Başlangıçtaki niyetin kötü olsa da, o eve girdikten sonra, yanlış hiçbir şey yapmadın. Open Subtitles حتى لو كانت لديك في البداية نوايا خاطئة أنت لم تفعل أي شيء سيء بعد أن دخلت المنزل
    Olur da köşeye sıkışırsan ve hâlâ çakamıyorsan sakın aptalca bir şey yapma. Open Subtitles إذا حصرت في مكان ما فلا يمكنك أن تومض فقط لا تفعل أي شيء مجنون
    Olur da köşeye sıkışırsan ve hâlâ çakamıyorsan sakın aptalca bir şey yapma. Open Subtitles إذا حصرت في مكان ما فلا يمكنك أن تومض فقط لا تفعل أي شيء مجنون
    Oh, Anthony, Anthony, bir şey yapma, lütfen. Open Subtitles ، أنتوني ، أنتوني ، لا تفعل أي شيء ، من فضلك.
    Peki, bak ne diyeceğim. Hiçbir şey yapma ve o da çılgınca davranmayı bırakacaktır. Open Subtitles أتعلم ، لا تفعل أي شيء وهي ستتوقف عن كونها مجنونة
    Daha 1.5 kilometre uzaktayım. Ben gelene dek Hiçbir şey yapma. Open Subtitles ،لازلت على بعد ميل لا تفعل أي شيء حتى وصولي
    - Hiçbir şey yapma. Orada kal. Hayır, hayır. Open Subtitles لا تفعل أي شيء قفي هناك، كلا، كلا اذهبي
    - Ellen... Bütün işi o yaptı ve sen hiç bir şey yapmadın. Open Subtitles لقد صممت قالب حلوى بأكمله، وأنت لم تفعل أي شيء
    Kıskanıyorsun çünkü asla kral seçilmeyi lâyık edecek bir şey yapmadın. Open Subtitles أنت فقط تغار لأنك لم تفعل أي شيء يستحق أن يختاروك من أجله كملك
    Neden Claire Meade ceza çeksin? Kocasının ona verdiği parfümü kullanmanın dışında yanlış bir şey yapmadı. Open Subtitles هي لم تفعل أي شيء خاطيء عدا استخدام بعض العطر الذي أعطاه لها زوجها
    hiçbir şey yapmadı ama bunu tekrar yapma. Open Subtitles حسنُ، إنها لم تفعل أي شيء ولكن لا تكرر ما فعلت.
    Sen oradaydın ama hiçbir şey yapmadın. Open Subtitles وقد كنت واقفاً ولم تفعل أي شيء
    her şeyi yapabilirsin ama 10 dakika sonra en ufak bir fikrin olmaz. Open Subtitles يمكنك أن تفعل أي شيء وبعد 10 دقائق لن يكون لديك أدنى فكرة
    Benim yapmayacağım bir şey yapmayın. Ki bu da her şey serbest anlamına geliyor. Open Subtitles لا تفعل أي شيء ما كنت أفعله وهذايمنحكفسحةمنالوقت.
    Görünen o ki ticaretini korumak için her şeyi yapabilir bu kadın. Open Subtitles يبدو أنّها تفعل أي شيء لحماية أعمالها التجارية حتى القتل
    Charlotte, ikimiz de biliyoruz ki annen istediğini elde etmek için her şeyi yapar, babamızı riske atmak dahil. Open Subtitles شارلوت أنا وأنتي نعلم بأنها ممكن أن تفعل أي شيء لتحصل على ما تريده يتضمن وضع أبانا في الخطر
    Telefona bakmalıyım, sakın aptalca bir şey yapayım deme. Open Subtitles أنظر سأجيب على هذه المكالمة لكن لا تفعل أي شيء غبي
    Hiçbir şey yapmayacak mısın ? Open Subtitles أنت لن تفعل أي شيء, هاه؟
    Senin için yolunda tabii, çünkü hiçbir şey yapmıyorsun! Open Subtitles وسوف يكون على ما يرام. بالنسبة لك، لأن أنت لا تفعل أي شيء.
    Dediğim gibi Bay West, Kral'la tanışmak için her şeyi yaparım. Open Subtitles كما قلت، السيد الغربية، وأود أن تفعل أي شيء لمواجهة الملك.
    Yine de bir şey yapmadan önce Fernando'yla konuşmaya gitmen gerek. Open Subtitles لكن قبل أن تفعل أي شيء عليك أن تتحدث مع فرناندو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد