ويكيبيديا

    "تفقدوا هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Şuna bakın
        
    • şuna bir bakın
        
    • Şuna bak
        
    Pekala, Şuna bakın. Kız oraya koşuyor... Open Subtitles حسناً, تفقدوا هذا, هذه الفتاة تظهر
    Şuna bakın, üç jenerasyon bir arada. Open Subtitles تفقدوا هذا , ثلاثة أجيال من العائلة
    Hey,Şuna bakın. Open Subtitles هــي،أيها الرفاق تفقدوا هذا
    Hey, millet. şuna bir bakın. Bu görüntü Sydney Avusturalya merkez üssünden. Open Subtitles يارفاق تفقدوا هذا ، هذه الصور أخذت من مركز الزلازل في سيدني ، إستراليا
    Şuna bir bakın: Tipik bir mahkûm, finansal olarak cahil, saatte 30 sent kazanan, yani yılda yaklaşık 800 dolar kadar, doğru düzgün bir harcaması veya birikimi olmayan biri olarak Kaliforniya hapishanesine giriyor. TED تفقدوا هذا: شخص عادي مسجون يدخل إلى سجن كاليفورنيا دون أي ثقافة مالية، كسب 30 سنتًا في الساعة، وأكثر من 800 دولار في السنة، دون أي إنفاق حقيقي ولا يدخر أي مال.
    Bundan eminim. şuna bir bakın. Open Subtitles أنا متأكد تقريبا منه, تفقدوا هذا
    Şuna bak, çok acayip. Gelde bak. Open Subtitles تأملو هذا , هذا رائع تفقدوا هذا
    Şuna bakın! teknemiz oldu! Open Subtitles تفقدوا هذا , حصلنا على قارب
    Şuna bakın. Hâlâ burada. Open Subtitles تفقدوا هذا إنه ما زال هنا
    Şuna bakın. Tamir edilmiş olmalı. Open Subtitles تفقدوا هذا لابد و أنهم أصلحوه
    Şuna bakın. Open Subtitles أصبح الأمر غريباً، تفقدوا هذا
    Millet, Şuna bakın! Open Subtitles يا رفاق، تفقدوا هذا
    Çocuklar, Şuna bakın. Open Subtitles يا جماعة,تفقدوا هذا
    Şuna bakın. Open Subtitles تفقدوا هذا الفيديو.
    Çocuklar şuna bir bakın. Open Subtitles حسناً شباب، تفقدوا هذا
    şuna bir bakın. Open Subtitles تفقدوا هذا الشئ
    Gelip şuna bir bakın. Open Subtitles تعالوا تفقدوا هذا
    Hey, şuna bir bakın! Open Subtitles أنتم , تفقدوا هذا
    Evet çocuklar, şuna bir bakın. Open Subtitles يا رفاق، تفقدوا هذا
    Gel, Şuna bak. Open Subtitles تعالوا و تفقدوا هذا
    Tanrım Şuna bak! Open Subtitles رباه، تفقدوا هذا!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد