| Gerçi yanlış anlama ama, seni severim. | Open Subtitles | على الرغم من أننى مغرمة بكى ، لا تفهمينى خطأ |
| yanlış anlama. Mueller cinayet işleyebilecek biriydi. | Open Subtitles | لا تفهمينى خطأ مولار كان قادرا على القتل |
| Beni yanlış anlama. Bana göre tehlikeli görünüyordu. | Open Subtitles | لا تفهمينى خطأ لقد بدا شخصاً خطيراً بالنسبة لي |
| - Beni yanlış anlama. Ben iyi bir adam değilim. | Open Subtitles | لا تفهمينى خطأ انا لست شخص جيد |
| Beni yanlış anlama. Mükemmel yalancılar, mükemmel casus olur. | Open Subtitles | لا تفهمينى خطأ الكاذبون المثاليون .. |
| yanlış anlama. Tekerlekli sandalyeden nefret etmiyorum. | Open Subtitles | لا تفهمينى خطأ أنا لا أكره الكرسي |
| Sakın bunu yanlış anlama. | Open Subtitles | ...حسنا ، جيد ، لا تفهمينى خطأ |
| Sakın yanlış anlama, ama bu cama gelebilecek kişiler hakkında kurduğum onca fanteziden hiçbirinde sen yoktun. | Open Subtitles | - لا تفهمينى خطأ... لكن في كُلّ تخيلاتِي الذي قَدْ يَظْهرُ في هذه النافذةِ... لم تكونى بالقائمة في الحقيقة. |
| Beni yanlış anlama. | Open Subtitles | ولا تفهمينى خطأ |
| Beni yanlış anlama. | Open Subtitles | ولا تفهمينى خطأ |
| - Beni yanlış anlama, Victor... | Open Subtitles | الأن,لا تفهمينى خطأ.. فيكتور |
| yanlış anlama, aslında tecrübeliyim, bilirsin... | Open Subtitles | أنا أعنى لا تفهمينى خطأ... |