Sorunların bitmesini istediğini biliyorum ama işin içinde anlamadığın güçler var. | Open Subtitles | , أعلم أنك تودين "للإضطرابات" أن تنتهي . ولكن يوجد قوى هنا لا يمكن لك أن تفهميها |
- Öyle çok şey var ki anlamadığın. | Open Subtitles | هُناك العديد من الأمور... العديد من الأمور التي لا تفهميها. |
Kitty, anlamadığın şeyler hakkında tavsiye verme! | Open Subtitles | كيتي) ، لا تٌعطي نصائح عن) أشياء لا تفهميها |
Sevgili gelinim, kültürümüzde asla anlayamayacağın pek çok şey var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء بشأن ثقافتنا أخشى أنك لن تفهميها |
Ebeveyn olana kadar asla anlayamayacağın bazı şeyler var. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء التي لن تفهميها أبدا الا ان تصبحين أحد الوالدين |
Tabii ki anlamadın. Çünkü daha bitirmedim. | Open Subtitles | بالطبع لم تفهميها فلم أطرحها حتى الآن |
Kabul etmek zorundasın bu gece anlamayacağın bir çok şey var. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء لن تفهميها الليلة. |
Bunu anlamazsın. Sadece... oku. Okumaya devam eder misin orayı? | Open Subtitles | أنت لن تفهميها.فقط فقط واصلي القراءة هنا, هل ستفعلين؟ |
- anlamadığın bir kelimeyi kullanma. | Open Subtitles | لا تستخدمي كلمة لا تفهميها |
anlamadığın işlere karışma. | Open Subtitles | لا تتدخلي في أشياء لا تفهميها |
anlamadığın şeyler hakkında konuşma. | Open Subtitles | لا تتكلمي عن امور لا تفهميها. |
Sen ve ben, senin anlamadığın biçimlerde birbirimize bağlıyız. | Open Subtitles | فكلانا ... مترابط بعدة طرق لن تفهميها |
Hiç anlamadığın konularda oynatıldığın bir oyunun parçasısın. | Open Subtitles | في لعبة لن تفهميها |
Asayişi sağlamanın, anlayamayacağın bazı hassas noktaları vardır. | Open Subtitles | هناك تداعيات للسلام بيننا ، لن تفهميها |
Benimle ilgili anlayamayacağın bazı şeyler var. | Open Subtitles | هناك أمور تتعلق بي لن تفهميها |
Cümlenin neresini anlamadın. | Open Subtitles | أي جزء من كلمة ارحلي لم تفهميها ؟ |
Hala anlamadın mı, Cori? | Open Subtitles | ألم تفهميها يا (كوري)؟ |
Bizim ailemiz hakkında anlamayacağın bir sürü şey var. | Open Subtitles | هناك أشياء عديدة في عائلتنا لن تفهميها |
Tıpkı benim dünyamda senin asla anlamayacağın şeyler olduğu gibi. | Open Subtitles | تماماً كأشياء لن تفهميها أبدا في عالمي |
Soru da sorma. Anlatsam da anlamazsın zaten. | Open Subtitles | لا تسألي عن أشياء لن تفهميها على أيّة حال .. |