Kumsalda ilk tanıştığımız o günü hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكرين هذا اليوم ؟ عندما تقابلنا لأول مرة علي الشاطيء |
Bunu keşke ilk tanıştığımız zaman bilseydim. | Open Subtitles | أتمنى أني كنت أعرف ذلك عندما تقابلنا لأول مرة |
Ama, sizinle ilk tanıştığımızda size, eğer Lux hala devletin koruması altındaysa, şartlar düzeldiğinde, onun velayetini üzerinize alabileceğinizi söylemiştim. | Open Subtitles | مع ذلك ، عندما تقابلنا لأول مرة أخبرتك أنه خلال وصاية الولاية على لاكس إذا تحسنت الأوضاع ، سأقترحك أنت |
İlk tanıştığımızda, elimde sadece kendi şarkılarım vardı. | Open Subtitles | أعني,عندما تقابلنا لأول مرة كل ما كان لدي هو الأغاني الخاصة بي |
İlk tanıştığımızda, bana şöyle dediğini hatırlıyorum | Open Subtitles | عندما تقابلنا لأول مرة, أتذكر بأنك أخبرتني |
İlk tanıştığımızda, arkadaş, düşman ya da aynı büyük ülke için sadece casus kalabileceğimizi söylemiştin. | Open Subtitles | ،عندما تقابلنا لأول مرة لقد قُلت أنه يُمكننا ان نكون أصدقاء، أو أعداء، أو نظل فقط جواسيس لنفس البلد العظيمة |
İlk tanıştığımızda esaret altındaydın ve seni serbest bıraktım. | Open Subtitles | لقد كنت في عبودية عندما . تقابلنا لأول مرة ، ولقد حررتك |
İlk tanıştığımızda revirdeydin, ne yapıyordun orada? | Open Subtitles | عندما تقابلنا لأول مرة في المشفى ما الذي كنتِ تفعلينه؟ |
İlk tanıştığımızda sana aşık olmak istememiştim ama oldum işte. | Open Subtitles | عندما تقابلنا لأول مرة لم اشأ بأن اقع بغرامك ولكنني وقعت |