Benimle kreşte 20 dakika sonra buluşmanı istiyorum. Duydun mu? | Open Subtitles | "أريد منك ان تقابلني في مركز "ريز بعد 20 دقيقة |
Benimle 75 Güney'deki Highbridge Creek'i hemen geçtikten sonraki büyük mola yerinde buluşmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تقابلني في 75 شمالاَ في الموقف الكبير اعبر الجسر العالي |
Dinle, benle havaalanında buluşmanı istiyorum. | Open Subtitles | إسمع ، أريدك أن تقابلني في المطار |
Bir saat sonra her zamanki yerimizde buluşalım mı? | Open Subtitles | هل يمكن أن تقابلني في خلال ساعة في المكان المعتاد؟ |
Moonpark ve Vineland'da buluşalım. Buranın birkaç blok batısında. | Open Subtitles | حسنا أريدك أن تقابلني في تقاطع موربارك و فاينلاند إنها على بعد بلوكات قليلة في الطريق الغربي |
Sam' i ara ve ona benimle aşağıda buluşmasını böyle. | Open Subtitles | كلم سام وأخبرها أن تقابلني في الطابق الأرضي |
Benimle ağaç evinde buluşmanı istiyorum. | Open Subtitles | ...اريد منك ان تقابلني في الكوخ |
Öğlen 3 gibi buluşalım. | Open Subtitles | تاكد بان تقابلني في الثالثه بعد ظهر هذا اليوم |
Saat dokuzda kereste deposunda buluşalım. | Open Subtitles | لما لا تقابلني في مخزن الخشب في التاسعة؟ |
Kalamam ama yarın 7'de garın mağazasında buluşalım. | Open Subtitles | لا استطيع البقاء لكن تقابلني في متجر القطار غدا في الساعة 7: 00. |
Yarın saat 23:00'de onun yerinde buluşalım. | Open Subtitles | تقابلني في قصره الساعه 11: 00. |
- Pekâlâ. Teşekkürler. - Seninle ön kapıda buluşalım. | Open Subtitles | حسناً، شكراً هل تقابلني في الخارج؟ |
Onun da aynı şeyleri hissedip hissetmediğini görmek için bu akşam benimle barda buluşmasını söyleyen bir not yazacağım. | Open Subtitles | سأكتب لها ملاحظة اقول لها فيها أن تقابلني في الحانة الليلة لأرى أن كانت لديها نفس الشعور |
Kalinda'yı bul ve mahkemede benimle buluşmasını söyle. | Open Subtitles | جِدي (كاليندا)، وأخبريها أن تقابلني في المحكمة |
Benimle ofiste buluşmasını iste. | Open Subtitles | دعها تقابلني في المكتب |