ويكيبيديا

    "تقاتلوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kavga
        
    • mücadele
        
    • dövüşmeyin
        
    • çarpışın
        
    • savaşmanızı
        
    • dövüşmelisiniz
        
    • savaşmadığınız
        
    Bu, kavga çıkaranlara ne olduğunu size gösterir. Open Subtitles هذا سيريكم ما يحدث للهجين اذا تقاتلوا هيا
    Yoksa siz şimdi öylesine kavga ederseniz nöbetçi koğuş çavuşu bizi yakalar ve dışarıda bütün gece, bu soğukta bizi bir güzel benzetir! Open Subtitles أو تقاتلوا وضابط الثكنة يقبض علينا ونكون بالخارج
    Ama bugün, hür iradeniz için mücadele etmelisiniz. TED ولكن عليكم أن تقاتلوا اليوم من أجل حقكم في تقرير المصير.
    Bedelini ödersin. Onun için mücadele etmek zorundasın. Open Subtitles عليكم دفع الثمن عليكم أن تقاتلوا من أجل ذلك
    Ben ise, size zarar vermek isteyenlerle dövüşmeyin diyorum. Open Subtitles أقول لكم لا تقاتلوا من يتمنون أذيتكم
    Biliyorsun, beraber takılabilirsiniz, takım gibi çarpışın ama şöyle bir mesele var ki, bu adadan sadece bir kişi sağ çıkacak. Open Subtitles اتعلم يمكنكم ان تبقوا معاً و تقاتلوا كفريق لكن حقيقة الأمر, شخص واحد فقط سيخرج من هذه الجزيرة حياً
    Bu gece, savaşa giderken sizden atalarımız ve onurumuz için kedilere layık şekilde savaşmanızı istiyorum. Open Subtitles الليلة, وبينما نحن ذاهبون للحرب أسألكم فقط أن تقاتلوا كالقطط من أجل أجدادنا, لعزتنا
    Daha uzaklara gitmek istiyorsanız, daha fazla borcunuzu kapatmalısınz daha çok borcunuzu kapatmak için de daha çok dövüşmelisiniz. Open Subtitles وأذا أردتم السفر عليكم سداد دينكم لي ولسداد دينكم لي.. يجب أن تقاتلوا من أجلي
    Ha evet, unutmadan söyleyeyim. Bir daha Kardinal Hazretleri'nin korumalarıyla kavga etmek yok. Open Subtitles و قبل أن أنسى لا يجب أن تقاتلوا حرس نيافته
    Sabah akşam kavga etmişler, tartışmışlar çünkü satıcı devin tamamını kendine istiyormuş. Open Subtitles و تقاتلوا و تجادلوا صباحاً و ليلاً لأن رجل المبيعات أراد العملاق لنفسه فقط
    Cheddar şu kahrolası hastahanede yatıyor ve sizler bunun için kavga mı etmek istiyorsunuz Kahrolası budalalar Open Subtitles * شيدر * ممدد في المستشفى اللعينة وأنتم أشخاص تريدون أن تقاتلوا هنا ؟
    Boru kısmını unuttu. - kavga ettiklerini söyledi. Open Subtitles حسناً , قالت أنهم تقاتلوا أنها تكذب
    Her kardeş gibi kavga ediyorlardı. Open Subtitles حسنا، تقاتلوا مثل أيّ من الأشقاء
    Atletler, gümüş madalya için mücadele eder. Open Subtitles الرياضيون تقاتلوا من أجل الميدالية الفضّيّة
    Bu yüzden, gelecekte, mobil telefonunuzu kullandığınız her an, bu size bir hatırlatma olsun: dijital çağda, hür iradeniz için mücadele etmelisiniz. TED لذا ، في المستقبل ، كل مرةٍ تستخدمون فيها هاتفكم النقال ، تذكروا دائماً أنكم يجب أن تقاتلوا من أجل حقكم في تقرير المصير في العصر الرقمي.
    Savaşta ölenlerin ruhlarını onurlandırmak için mücadele edin. Open Subtitles عسى أن تقاتلوا تشريفاً لموتى الحرب
    - mücadele etmeni istiyorum. Open Subtitles أريدكم أن تقاتلوا. إياك أن تمسّها.
    Ben ise, size zarar vermek isteyenlerle dövüşmeyin diyorum. Open Subtitles أقول لكم لا تقاتلوا من يتمنون أذيتكم
    Ben ise, size zarar vermek isteyenlerle dövüşmeyin diyorum. Open Subtitles أقول لكم لا تقاتلوا من يتمنون أذيتكم
    Biliyorsun, beraber takılabilirsiniz, takım gibi çarpışın ama şöyle bir mesele var ki, bu adadan sadece bir kişi sağ çıkacak. Open Subtitles اتعلم يمكنكم ان تبقوا معاً و تقاتلوا كفريق لكن حقيقة الأمر, شخص واحد فقط سيخرج من هذه الجزيرة حياً
    Ama hala size bir takım olarak savaşmanızı öneriyorum! Open Subtitles لكنني مازلت اطلبكم ان تقاتلوا من اجل الفريق
    Hayatta kalmak için dövüşmelisiniz. Open Subtitles لابد ان تقاتلوا من اجل بقائكم
    Savaşın! Daha önce hiç savaşmadığınız gibi! Open Subtitles قاتلوا كما لم تقاتلوا من قبل لاتستسلمواأبدا!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد