Hayır, öyle düşünüyorsun çünkü binlerce yıldır tek başına savaşıyorsun. | Open Subtitles | لا، أنتِ تفكرين هكذا لأنكِ كنتِ تقاتلين وحيدة لآلاف السنين |
Ne olduğumu biliyorsan yalvarman gereken yerde neden savaşıyorsun? | Open Subtitles | إن كنتِ تعلمين من أكون, لمَ تقاتلين عندما يجب أن تكونين متوسلة؟ |
Sen de benim kariyerimin son zamanlarında benim için mücadele ediyorsun. | Open Subtitles | والأن ها أنتِ هنا تقاتلين من أجلي في نهاية مسيرتي المهنية |
Hayatının en iyi yıldır mücadele kayıp daha iyi, ama kendi aile başlangıç maliyeti de. | Open Subtitles | أفضل سنوات حياتك خسرتها تقاتلين من أجل تحقيق الخير الأعظم، ولكن على حساب البدء بتكوين عائلتك. |
Sen yüreğinle dövüşüyorsun. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ أنتِ تقاتلين بقلبكِ |
Hey, sen savaşırsın, ben konuşurum. İkimizin de kendi yetenekleri var. | Open Subtitles | . هاي , انت تقاتلين , وانا اتحدث . كلٍ منا له مواهبه |
Kaybedene kadar ne uğruna savaştığını hiç bilmezsin. | Open Subtitles | لاتعرفين بحق ما الذي تقاتلين من اجله الى ان تفقديه |
Beni iyi dinle, bir daha seni birisiyle kavga ederken yakalarsam seni kendi ellerimle döverim, yeterince açık mı? | Open Subtitles | أستمعي لي, لو حصل ان رأيتك تقاتلين مجدداً سوف أضربكي بـ يداي حتى الموت هل هذا واضح؟ |
Karşılığını almadan iğrenç yaratıklarla mı savaşacaksın? | Open Subtitles | هل سوف تقاتلين ذلك الوحش اللعين من غير اية فائدة ؟ |
Bu sahnede görevliyi dövmek için dövüşmüyorsun. | Open Subtitles | في هذا المشهد أنتي لا تقاتلين الضابط لضربة |
Ne uğruna savaşıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تحاولين حمايته ؟ لأي شئ تقاتلين ؟ |
Bu yüzden mi bu amatörlerle savaşıyorsun? | Open Subtitles | ذلك هو السبب الذي لاجله تقاتلين مع هؤلاء القصّر؟ |
Ben tutuklandım, sen de yapay zeka kıyametinde savaşıyorsun. | Open Subtitles | لقد تم اعتقالي، وأنت تقاتلين ضد ذكاء اصطناعي غاشم |
Ben böyle şeyler söylüyorum, sense dönüp kaçmamak için kendinle mücadele ediyorsun. | Open Subtitles | , اقول أشياء كهذه و أنتِ تقاتلين نفسكِ في الهرب من الجهة الأخرى |
Aşkı bulduğunda aşkın için mücadele ettiğinde görürsün ki hiç olmadığın kadar güçlü olmuşsun. | Open Subtitles | وعندما تجدين الحب عنما تقاتلين من اجل الحب من غير الحب |
- Hey, bir kız gibi dövüşüyorsun. - Ben bir kızım, inanılmaz harektlere sahip. | Open Subtitles | تقاتلين مثل فتاه - انا فتاه، بحركات مذهله - |
Bir kıza göre oldukça iyi dövüşüyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تقاتلين جيداً خاصة بالنسبة لفتاة |
Küçük bir kıza göre gayet iyi dövüşüyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تقاتلين جيداً لفتاة صغيرة |
- savaşırsın. - Hayır, hayır. | Open Subtitles | ـ تقاتلين ـ كلا، كلا، كلا |
Demişti ki, "Kızım, ne için savaştığını unutmazsan hedefini asla ıskalamazsın." | Open Subtitles | إذا تذكّرتِ ما تقاتلين لأجله فلن تخطئي هدفكِ أبداً |
Hanımefendi, lütfen sakin olun. Neden kavga ediyorsunuz? | Open Subtitles | سيدتى يرجى التعاون لماذا تقاتلين كثيرا ؟ |
Disiplin komitesinin önünde geleceğin için savaşacaksın, canım. | Open Subtitles | عزيزتي,انت تقاتلين لأجل مستقبلك أمام لجنة تأديبية |
Boks yapmıyorsun kızım. dövüşmüyorsun bile. | Open Subtitles | أنت لا تلاكمين يا فتاة، حتّى أنّك لا تقاتلين. |
Sen dışarıda canavarlarla savaşırken ben burada tıkılıp kalıyorum diye moralim bozuk. | Open Subtitles | أنا مستاء , لأني عالق هنا , مختبىء بينما أنتِ بالخارج تقاتلين الوحوش |
Sen de onun için savaşıyordun. | Open Subtitles | و كنتِ تقاتلين بضراوة للوصول إليه |