Onların geleneklerini bizimkilerine tercih ettiğine göre onların dilinde konuşayım. | Open Subtitles | علي التحدث بالإنكليزية بما أنك تفضل تقاليدهم على تقاليدنا |
Bu, kartal avcıları için geleneklerini yaşatmak, aşiretlerini temsil etmek ve ateşli kalabalığın önünde yeteneklerini sergilemek için önemli bir fırsat. | Open Subtitles | هذه فرصة مهمة للصيادين بالنسور ليشرّفوا تقاليدهم يمثلوا القبيلة، ويستعرضوا أنفسهم أمام جمهور متحمّس. |
Bu küçük kadın grubu savaşa bir son getirmeye azmetti. Ve bunun için de geleneklerini kullanmaya karar verdiler. Liberya'lı kadınlar genelde fazlaca mücevher takıp renkli giyinirler. | TED | هذه المجموعة الصغيرة من السيدات أصروا على وضع حد للحرب. و قرروا إستخدام تقاليدهم نفسها ليبرزوا وجهة نظرهن. النساء الليبيريات عادة ما يرتدين الكثير من المجوهرات و الملابس الملونة. |
gelenekleri çok sıradışı, öyle ki bu denizciler herhangi bir araç gereç olmadan Pasifik'te 5 milyon kilometrekare açıldılar. | TED | ان تقاليدهم مميزة جداً ان هؤلاء البحارة يبحرون في مساحة 3 ملاين متر مربع في المحيط الهادىء بدون اي من ادوات الملاحة |
Ama Yüksek Şura gelenekleri reddedilince daha farklı ceza verebilirler. | Open Subtitles | سيتطالب المائدة بنتيجة أكثر حسماً إن رُفضت تقاليدهم |
Yahudilerin gelenekleri var. | Open Subtitles | اليهود, لديهم تقاليدهم الخاصه |
geleneklerini öğrenirsek bir şey olmaz. | Open Subtitles | اذا تعلمنا تقاليدهم سنكون بخير |
Bırak savaşçıların geleneklerini onurlandırsın. | Open Subtitles | السماح المحاربين تكريم تقاليدهم. |
geleneklerini ve inançlarını özgürce yaşamalarına engel olmuştu. | Open Subtitles | وإضطهدوا تقاليدهم ومُعتقداتهم |
Onların sevgi geleneklerini benimsemedin mi? | Open Subtitles | ألم تتبنى تقاليدهم في الحب؟ |
Schrute'ların kendine has gelenekleri vardır. | Open Subtitles | عائلة " شروت " لهم تقاليدهم الخاصة |
gelenekleri. | Open Subtitles | تقاليدهم |
gelenekleri. | Open Subtitles | تقاليدهم |