ويكيبيديا

    "تقتل نفسك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kendini öldürmek
        
    • kendini öldürmeni
        
    • kendini öldürmeye
        
    • intihar
        
    • Kendini öldürmen
        
    • kendini öldürmene
        
    • kendini öldürme
        
    • Kendini öldürtmeye
        
    • kendini öldürüyorsun
        
    • kendini öldürüyordun
        
    • kendini öldürmüyorsun
        
    • kendini öldür
        
    • kendini öldürmeyi
        
    • Kendini öldürtmek
        
    • kendinizi öldürmek
        
    Sabah bir otelde uyanmak kadar kendini öldürmek isteyebileceğin başka bir şey yok. Open Subtitles لاشيء أشبه بغرفة فندق على الطريق العام في الصباح تجعلك تريد أن تقتل نفسك.
    Anlamıyor musun, kendini öldürmeni izleyemem. Open Subtitles ألا تفهم أننى لا أستطيع مشاهدتك و أنت تقتل نفسك
    - Neden kendini öldürmeye çalıştın? Open Subtitles لماذا حاولت أن تقتل نفسك ؟ لاتضغط عليه الآن
    Rahatça intihar edesin diye mi? Hayır, müsaade etmem. Open Subtitles حتى تقتل نفسك دون أن يشعر أحد لن أدعك تفعل ذلك
    Tek yol bu. Şansın varken Kendini öldürmen gerektiğini düşüneceksin. Open Subtitles هذا هو الطريق الوحيد، ستتمنى ان تقتل نفسك فى اقرب فرصه
    kendini öldürmene izin mi vermeliyim? Open Subtitles أخبرني ماهو العدل هل من المفترض أن أسمح لك تقتل نفسك ؟
    kendini öldürme, iyi haberler de geldi. Open Subtitles فقط لأن لا تقتل نفسك, هنالك أيضاً أخبار جيدة
    Sen oğlancılsın. Bu yüzden kendini öldürmek istedin. Open Subtitles ‫أنت مراقب طيور ‫لهذا السبب أردت أن تقتل نفسك
    kendini öldürmek de istemiyorsun. kendini öldürmek için Open Subtitles أنت لا تريد قتل نفسك أنت نرجسي للغاية لأن تقتل نفسك
    Tamam. Açık konuş! kendini öldürmek mi istiyorsun? Open Subtitles حسناً لا هراء اتريد ان تقتل نفسك ؟
    Ölmedin ve eğer burada durup da kendini öldürmeni izlersem lanetlenirim. Open Subtitles حسناً , أنت لم تمت و سالعن لو أنني وقفت و شاهدتك تقتل نفسك
    kendini öldürmeni izlemekle kendini öldürmene yardım etmek arasında kaldım. Open Subtitles يجب ان اقرر اذ كنت ساشاهدك تتاذى و تقتل نفسك او اساعدك على فعلها
    Bağcıklarını bağla, kendini öldürmeye mi çalışıyorsun! Open Subtitles و اربط حذائك جيدا هل تريد ان تقتل نفسك ؟
    Belki Milan'ı öldürerek aslında kendini öldürmeye çalıştın. Open Subtitles ربما بسبب قتلك لميلان كنت حقا تريد أن تقتل نفسك.
    İntihar, İslamiyet'te günahtır. Open Subtitles أن تقتل نفسك ذلك يعتبر ذنبا كبيرا في الإسلام
    Genellikle de çekimler sırasında bir ya da iki kez intihar girişiminde bulunursun. Open Subtitles كما أنك عادة تحاول أن تقتل نفسك مرة أو مرتين أثناء التصوير
    Sence sırf sevdiklerine yük oluyorsun diye Kendini öldürmen gerekir mi? Open Subtitles اتظن انه يجب ان تقتل نفسك ان اصبحت عبئا على الناس الذين يحبونك؟
    Ofisimde kendini öldürmene izin vereceğimi mi sandın cidden? Open Subtitles هل توقعت حقاَ أني سأدعك تقتل نفسك في مكتبي ؟
    Bu yüzden kendini öldürme. O buna değmez. Open Subtitles لذا لا تقتل نفسك إنه لا يساوى ذلك
    O sadece bunu sana vermiyor. Seni gerçeğe gömüyor ve sonunda kendini öldürüyorsun o da karşılığını alıyor. Open Subtitles وهي لا تمنحك إياها فحسب، فهي تصفعك بالحقيقة حتى تقتل نفسك وتحصل على ضريبتها
    Neredeyse kendini öldürüyordun ama tek söylediğin ilaç etkisiyle oluşan fantazilerin mi? Open Subtitles لقد كدتَ تقتل نفسك وكل ما حصلنا عليه هو تخيلات نتيجة تأثير المخدّر
    Niye kendini öldürmüyorsun? Open Subtitles اذن ، لماذا لا تقتل نفسك ؟
    Ölü kardeşinin onunla olmak için kendini öldür yoksa bunu senin yerine ben yaparım demesi berbat bir şey. Open Subtitles إنه مقرف عندما يخبرك شقيقك المتوفى أن تقتل نفسك لتنضم إليه
    Niye kendini öldürmeyi istediğini düşünüyorsun? Open Subtitles لذا لماذا تعتقد أتريد أن تقتل نفسك ؟
    - Kendini öldürtmek buna dahil değil. Open Subtitles أفضل ما لديك لا يتضمن أن تقتل نفسك
    Hiç kendinizi öldürmek istediniz mi? Open Subtitles هل أردت يوما أن تقتل نفسك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد