ويكيبيديا

    "تقرروا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • karar vermenizi
        
    • karar vermeniz
        
    • vermeden
        
    • karar verme
        
    • karar verin
        
    • karar vermek
        
    • karar vereceksiniz
        
    İkinci olarak, bizim için birşeye karar vermenizi istiyoruz. Open Subtitles ثانيا ً ،نحتاجكم يا شباب لكي تقرروا شيئاً لنا
    Siz ikinizin, evlenmek isteyip, istemediğinize karar vermenizi istiyorum. Open Subtitles اريدكم انتم الاثنين ان تقرروا اتريدون الزواج ام لا
    Hüküm giymesi için bunlar yeter mi karar vermeniz gerek. Open Subtitles وانتم يارفاق عليكم ان تقرروا اذا كان هذا يكفي لادانته.
    karar vermeniz gereken nokta davada sunulan delillerdir... Open Subtitles يجب ان تقرروا المواد المتعلقة بالقضية موجودة
    Marie karar vermeden önce operada Placido Domingo'nun çıkacağını bilmenizi istiyor. Open Subtitles ماري تريد التاكد انه قبل ان تقرروا ,بان بلاسيدو دومينجو سوف يغني في الاوبرا
    Ve şimdi sizin ne tür bir jüri olduğunuza karar verme zamanınız. Open Subtitles والآن عليكم أنّ تقرروا ما نوع هيئة محلفين تكونون
    Kalbinizin ne kadarını korumak istediğinize siz karar verin. TED تقرروا أنتم كم المقدار لقلوبكم الذي تريدون أن تحموه.
    karar vermek üzere olduğunuz mesele, çağımızın vahim bir sorunudur: Open Subtitles هذة القضية التى تقرروا بشأنها هى القضية الحاسمة فى عصرنا
    Artık şirketin kaderine siz karar vereceksiniz. Open Subtitles الأن عليكم أن تقرروا مصير شركة مايكروكوم
    Sizden kimin hayatını kurtaracağınıza karar vermenizi istiyoruz. Open Subtitles نريدكم أن تقرروا حياة من يمكنكم ان تنقذوا.
    Sizden kimin hayatını kurtaracağınıza karar vermenizi istiyoruz. Open Subtitles نريدكم أن تقرروا من يمكنكم إنقاذ حياته
    İkinci bölümde ise sanığın idam cezasını hak edip etmediğine karar vermeniz istenecek. Open Subtitles وفي الجزء الثاني، سيُطلب منكم أن تقرروا إلى كان المدعى عليه يستحق عقوبة الإعدام
    dedim. "Tamam, peki bir şey anlayamayacağınıza karar vermeniz ne kadar sürdü?" diye sordum. TED ثم قلت لهم "حسناً، كم من الوقت استغرق هذا قبل ان تقرروا انكم لم تفهموا شيئً؟"
    Bir bağışçı kullanmaya karar vermeden önce ne kadar süredir beraberdiniz? Open Subtitles بالضبط، كم مضى عليكم قبل ان تقرروا الحصول على متبرع؟
    Harika. Hemen karar verme. Open Subtitles حسنا , لا تقرروا الآن
    Bakın size ne diyeceğim ben çocuklarınızı bombalanmaktan kurtarayım siz de buna ne kadar paha biçeceğinize karar verin. Open Subtitles حسناً, سأخبركم بأمر ماً... سأحمي أطفالكم من التفجير, و يمكنكم أن تقرروا كم يستحق ذلك بالنسبة لكم
    karar vermek için 60 saniyeniz var yoksa bu şansı kaçıracaksınız. Open Subtitles لديكم 60 ثانية حتى تقرروا و بعدها جولة المكافآت ستنتهي
    Doktor olup olmayacağıma karar vereceksiniz bir de. Open Subtitles يفترض أن تقرروا ما إذا كنت سأصبح طبيبًا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد