ويكيبيديا

    "تقريباً كل يوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • neredeyse her gün
        
    • Hemen hemen her gün
        
    Blanca ve ben neredeyse her gün senden söz ettik. Open Subtitles أنا وبلانكا نحن نتكلَم عنك تقريباً كل يوم
    neredeyse her gün bir tane geliyordu ne bir pul, ne de iade adresi tabii. Open Subtitles يصل واحداً تقريباً كل يوم لا طوابع بريدية , لا عناوين مرتجعة بالتأكيد
    Bir yaz, neredeyse her gün, her saat Monopoly oynadım ve o yaz oyunu oynamayı öğrendim. Open Subtitles في احد الايام ستتعلم قواعد اللعبة. وفي صيف ما لعبت المونوبولي تقريباً كل يوم طوال اليوم
    Hemen hemen her gün. Geçen hafta iki kere unuttun. Open Subtitles تقريباً كل يوم لقد نسيت مرتين الإسبوع الماضي
    Şey, Hemen hemen her gün. Hemen hemen her gün. Open Subtitles حسنٌ , تقريباً كل يوم تقريباً كل يوم
    Yani ben neredeyse her gün oradan geçiyor olmalıyım. Open Subtitles لذا فكنت أفكر أنه تحتم أن أمر من هناك تقريباً كل يوم
    Çok fazla değil ama neredeyse her gün telefonla arayarak kontrol ederdi. Open Subtitles -ليس كثيراً لكنه كان يتفقد أحواله على الهاتف تقريباً كل يوم
    neredeyse her gün öpüşüp koklaşıyorlar. Open Subtitles .إنهما يتعانقان هناك تقريباً كل يوم
    Evet! Evet öyle. neredeyse her gün. Open Subtitles نعم , تقريباً كل يوم
    neredeyse her gün istihdam edilen çocuklar ez... Open Subtitles "قريبة من الطاحونة, تقريباً كل يوم... ." "...
    Abim Gus'la ikimiz neredeyse her gün dışarı çıkıp bütün gün uçurtma uçururduk. Open Subtitles وكنا أنا وأخي الأكبر (جاس) نخرج ونلعب بها طوال اليوم ، تقريباً كل يوم
    neredeyse her gün konuşuyorlar. Open Subtitles أنهم يتحدثون تقريباً كل يوم
    Seni neredeyse her gün gördüm. Open Subtitles لقد رأيتُكَ تقريباً كل يوم.
    Hemen hemen her gün beraber alış-verişe giderdik. Open Subtitles لقد أعتدنا أن نتسوق تقريباً كل يوم.
    Bölük Hemen hemen her gün ağır çatışmaya giriyordu. Ölü sayısı... Open Subtitles التشكيله شهدت عمل ثقيل تقريباً كل يوم.
    - Hemen hemen her gün. - Hadi. Gel bakalım. Open Subtitles تقريباً كل يوم ضربتة هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد