Amaçsız mastürbasyonun için harcadığın onca zamanı düşününce sadece bir seferlik olsun, cinsel organını gerçekten bir şey başarmak için kullanmayı düşünmelisin! | Open Subtitles | بالنظر لكمية الوقت التي تقضيها بالاستمناء ربما تضع بجسبانك فقط هذه المرة |
Şekillendirmek için, haftada kırk saat falan harcadığın o kaslar bir işe yarayabilir. | Open Subtitles | كم ساعة يجب أن تقضيها في تدريب عضلاتك؟ 40ساعة في الأسبوع ربما يكون هذا مفيد فعلاً |
Ama çoğu gün onlarla geçirdiğin her dakika için teşekkür edersin. | Open Subtitles | ولكن في أغلب الأحيان... ستشكر آلهتك. على كل دقيقة تقضيها برفقتهم. |
Ama o kulüpte geçirdiğin her dakika kendine şunu sormanı istiyorum: | Open Subtitles | لكن كل دقيقة تقضيها داخل ذلك النادى ، أود منك أن تسأل نفسك |
Bu haftada onunla altmış saat geçiriyorsun demek oluyor. Tam üç aydır. | Open Subtitles | ما يعني 60 ساعة أسبوعياً تقضيها معها لمدة 3 أشهر للآن |
Günün kaç saatini o saçma şeyi giyerek geçiriyorsun? | Open Subtitles | كم ساعة في اليوم تقضيها في هذه المزبلة وأنت ترتدي هذا ؟ |
Saymayı unuttun galiba, bu, ne orda harcadığın onuncu gece bu. | Open Subtitles | في حال إن نسيت العد، فهذه هي الليلة التاسعة التي تقضيها بالخارج هنا |
Ve o zırhın içinde durup harcadığın her dakika korumak istediğin şeyden o kadar çok ayrılıyorsun. | Open Subtitles | وكلّ دقيقة تقضيها واقفاً، مختبئاً في بدلة المحارب تلك كلما زاد ابتعادك عمّا تريد حمايته |
Asansörde harcadığın 216 saniye | Open Subtitles | 216ثانية تقضيها في المصعد |
Onunla geçirdiğin her an için... seni kıskanıyorum. | Open Subtitles | كل لحظة تقضيها بصحبتها... أحسدك عليها. |
Ama senin Boynuz Tepe'de geçirdiğin son gece bu olacak. | Open Subtitles | ولكن ستكون هذه آخر ليلة تقضيها في (هورن هيل) |
Hayata bir kez geliyorsun, onu da trafikte arabanda oturarak ya da floresan lambaların altında, klimalı bir odada, bilgisayarın başında, kafeine boğularak geçiriyorsun. | Open Subtitles | اقصد انت لديك حياة واحدة وانت تقضيها في الانتظار في ساعات الذروة او العمل تحت اضواء فلورية في غرفة يمكن التحكم في درجة حرارتها منحنياً على جهاز الحاسب |
Günde kaç saatini burada geçiriyorsun? | Open Subtitles | كم ساعة تقضيها هنا في اليوم ؟ |