ويكيبيديا

    "تقلق بشأن هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • takma
        
    • Endişelenmene gerek
        
    • etmeyin
        
    • bunun için endişelenmene
        
    Onu kafana takma. Sana zaten yeterince bağırdım, doğru muyum? Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا , أعني دائما أصرخ عليكم أليس كذلك ؟
    Kafana takma. Sadece çalıştığımız şeyleri uygula. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا إفعل ما تدربنا عليه فحسب
    Endişelenmene gerek yok. Şaka yapan sadece sen değildin. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا لم تكن الوحيد الذي كان يمزح
    ama senin bunun için Endişelenmene gerek yok.Cep telefonun var. Open Subtitles لكنك لا يجب أن تقلق بشأن هذا أنت معك هاتف خلوي
    Tamam, biz çocuklara bakarız. Siz merak etmeyin. Open Subtitles حسنًا، سنُراقب الأولاد لا تقلق بشأن هذا
    Sana nazi dediğim için de üzgünüm. Kafana takma, ibne. Open Subtitles آسف اني ناديتك بالنازي - لا تقلق بشأن هذا يا شاذ -
    Sana kafana takma demedim mi? Open Subtitles ألم أخبرك بألا تقلق بشأن هذا الأمر ؟
    Kafana takma. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا انها فقط المال.
    - Sessiz alarm devreye girdi. - Kafana takma. Open Subtitles لقد انطفا الانذار الصامت - لا تقلق بشأن هذا -
    Kafana takma. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا
    O konuda Endişelenmene gerek yok. Open Subtitles حسناً ، لا تحتاج لأن تقلق بشأن هذا الأمر
    Ama artık Endişelenmene gerek yok. Open Subtitles ولكن لا ينبغى أن تقلق بشأن هذا الأن
    Tamam, bunun için Endişelenmene gerek yok! Open Subtitles حسناً, ليس عليك أن تقلق بشأن هذا
    Peki,o zaman Endişelenmene gerek yok. Open Subtitles نعم - حسناً ، لا تقلق بشأن هذا الأمر -
    - Endişelenmene gerek yok. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا الامر
    Aynen öyle, siz hiç merak etmeyin. Open Subtitles هذا صحيح، لكن لا تقلق بشأن هذا.
    Merak etmeyin. Halledeceğim. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا الأمر سأتولي أمره
    Siz köpeği dert etmeyin. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا الكلب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد