ويكيبيديا

    "تقلق ستكون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • merak
        
    -Evet. Yanlış otobüse binmişsiniz. Sorun değil, merak etmeyin. Open Subtitles أولا انت في الباص الخطأ لا تقلق ستكون بخير
    Bir cadı olmadığı onun etkilerine bağışık olacak, merak etmeyin. Open Subtitles لا تقلق ستكون محصناً لتأثيره بما أنك لست ساحراً
    Artık merak etmeyin, yıllar süren pahalı tedavilerden sonra iyi olacak. Open Subtitles لا تقلق ستكون على ما يرام بعد سنوات طويلة من العلاج المكلف
    Ama merak etme, hep kazanacaksın. Open Subtitles ولكن لا تقلق ستكون دوما الرابح
    Akşamki maç. merak etme, çok iyi oynayacaksın. Open Subtitles بخصوص اللعبه لا تقلق, ستكون بخير الليله
    merak etme. İçeri girince rahatlarsın. Open Subtitles لا تقلق ستكون بخير ما أن تدخل هناك
    merak etme, sen hepimizi gömersin. Open Subtitles لا تقلق ستكون خارج حياتنا جميعا
    Sorun nedir? merak etmeyin. Open Subtitles لا تقلق , ستكون بخير
    - merak etme. Kurtulacaksın. Open Subtitles لا تقلق ستكون على ما يرام.
    - merak etme iyileşeceksin Alex. Open Subtitles أتسـو ، لا تقلق .. ستكون بخير
    - Hayır Bay Duvalier. - merak etme birazdan alacaksın. Open Subtitles لا, سيد (دوافايلر), لا تقلق ستكون بحوزتك
    merak etme, iyileşeceksin. Open Subtitles لا تقلق ستكون بخير.
    merak etme, geçecek. Hiç önemli değil. Open Subtitles لا تقلق ستكون بخير
    Burada olamayacaksan, merak etme. Olacakmısın? Open Subtitles لا تقلق ستكون قريبا عندما الد
    merak etme. Ablan iyileşecek. Open Subtitles لا تقلق ستكون بخير
    merak etme. Ablan iyileşecek. Open Subtitles لا تقلق ستكون بخير
    - merak etmeyin, mükemmel olacak. Open Subtitles لا تقلق ستكون جيدة
    Ama merak etme, gayet iyi idare edeceksin. Open Subtitles لا تقلق ستكون رائع
    merak etme, acısız olacak. Open Subtitles لا تقلق ستكون ميتة سريعة
    Malları merak etme. Geldiğinizde burada duruyor olacaklar. Open Subtitles لا تقلق ستكون هنا عندما تعود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد