ويكيبيديا

    "تقنيّة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • teknik
        
    • teknoloji
        
    • teknolojisi
        
    • teknolojik
        
    • teknolojisini
        
    • tekniğini
        
    • teknolojiyi
        
    • teknolojisinde
        
    İkinci bölümde adam hayali dövüş oyununda. El kontrolündeki mükemmel teknik. Open Subtitles هناك رجل في لعبة المقاتل الوهمي جزء 2 يؤدي تقنيّة رائعة في قبضة اليد
    İkinci bölümde adam hayali dövüş oyununda. El kontrolündeki mükemmel teknik. Open Subtitles هناك رجل في لعبة المقاتل الوهمي جزء 2 يؤدي تقنيّة رائعة في قبضة اليد
    Program, denenmiş ve doğru bir teknoloji üzerine kurulu. TED يعتمد هذا البرنامج على تقنيّة مجرّبة وحقيقية.
    Ya da o manevraları yapmaktan. Bahsettiğimiz şey çalışması için 50 yıllık bir gelişme süreci gereken çok gelişmiş bir teknoloji. Open Subtitles نحن نتحدّث عن تقنيّة حسّاسة و متقدّمة تحتاج 50 عاماً لجعلها تجدي نفعاً
    Hologram teknolojisi ve bir sürü dron kaynağıyla, bizi kolayca hallederler. Open Subtitles مزيج من تقنيّة الأطياف وأعداد كبيرة من الآليّات؟ سنكون أهدافًا سهلة
    Paramı yeni başlayan teknolojik bir firmaya yatırmak isteyen bir dulum. Open Subtitles أنا سيدة أعمال ثريّة مطلّقة أبحث عن إستثمار أموالي في أبحاث تقنيّة مبتدئة
    Transfer teknolojisini kullanıp peşine düşmekten bahsediyorum ben. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}أقصد أن نستخدم تقنيّة الانتقال، ونرى إلامَ ينوي.
    Akciğer otogrefti için septal ayrım tekniğini... Open Subtitles ونستبدل بالصمّام الرئوي صماماً حيوانياً هل ستستعملين تقنيّة استبقاء الحاجز في استخراج الصمام الرئوي؟
    Ama böyle bir teknolojiyi piyasaya sürmek ne kadar maliyetli biliyor musun? Open Subtitles -بلى . لكن أتعلم كم تكلفة نشر قطعة تقنيّة كتلك؟
    Bence tüm bu mesele bir teknik hackleme şeyi değil. Open Subtitles أنا لا أعتقدُ أن كلَ هذهِ القضيّة كانت عن إختراق تقنيّة.
    teknik sorunlar. Open Subtitles لا بأس يا سيديّ, إنها مسائل تقنيّة لا غيّر.
    Bize şöyle daha az teknik beceri gerektirecek bir iş versen? Open Subtitles ربّما تودّين إعطاءنا مُهمّة تتطلّب براعة تقنيّة قليلة.
    Bize şöyle daha az teknik beceri gerektirecek bir iş versen? Open Subtitles ربّما تودّين إعطاءنا مُهمّة تتطلّب براعة تقنيّة قليلة.
    Güçlü bir teknik yetenek belirtisi olarak düşünülebilir. İyi bir şey bu. Open Subtitles يمكن أن يشير إلى نزعة تقنيّة شديدة ذاك شيء إيجابيّ
    Bu teknoloji bir antika. Open Subtitles هذه تقنيّة قديمة. الأمر يدور حول اللّوحات الرّئيسيّة وليس البرنامج.
    Meğer şirketi kurtarmaya ve tamamen yeni bir teknoloji üzerinde çalışıyormuş. Open Subtitles اتّضح أنّه يعمل على شيء سيحدث ثورة تقنيّة وينقذ الشركة.
    Altı haneli kazancı olmamalı. teknoloji şirketinde de çalışmamalı. Open Subtitles لا يُمكنه جني أكثر من ستة أرقام، ولا يُمكنه العمل في شركة تقنيّة...
    Yüksek sıcaklık ve güçlü malzeme teknolojisi. Open Subtitles تقنيّة المواد الفعّالة ذات الحرارة العالية
    Galaksiler arası hipersürücü teknolojisi bizim için yeni bir şey, yani yardıma ihtiyacımız oluyor. Open Subtitles تقنيّة الدفع الفائق المجرّي جديدة علينا لذا نحتاج إلى مساعدته
    Kendilerine has bir şifreleme teknolojisi kullanıyorlar. Open Subtitles إنّهم يستخدمون تقنيّة تشفير خاصّةً بهم.
    Bugün, benzersiz bir teknolojik gelişimin ilk adımını atmış bulunuyoruz. Open Subtitles اليوم يشهد المرحلة الأولى من طافرة تقنيّة غير مسبوقة.
    Önümüzdeki birkaç yıl içerisinde yepyeni bir teknolojik sürecin başlıyor olacağını bilseniz ve siz de bu süreçte rol oynayabilecek olsanız ne yapardınız? TED لذا، ما الذي ستفعلونه إذا علِمتم اليوم أنه سيكون هناك دورة تقنيّة كبرى تبدأ في العامين القادمين، ويمكنكم الاشتراك فيها؟
    Şimdi Daedalus ışınlama teknolojisini tekrar kullanabileceğine göre... bu da teşekkürler... Open Subtitles تستعمل الـ[ديدالوس تقنيّة النقل بالشعاع... وهذا يفضل
    Harika. Septal ayrım tekniğini görmeyi hep çok istemiştim. Open Subtitles عظيم، لطالما وددتُ أن أشاهد تقنيّة استبقاء الحاجز
    Anubis Kull savaşçılarına can vermek için aynı teknolojiyi kullandı. Open Subtitles إستخدم (أنوبيس) تقنيّة مماثلة كي يحيي محاربيه
    Bunlar ısı algılama teknolojisinde gelinen son noktanın ürünleri. Open Subtitles وبالطبع، لديهم أحدث أجهزة في تقنيّة الاستشعار الحراريّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد