Niye acı dolu birine bunu yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقومين بهذا لشخص حيّ يتألم؟ |
- İyi niyetinden bunu yapıyorsun. | Open Subtitles | إنتِ تقومين بهذا بدافع طيبة قلبكِ |
- Geldiğimizden beri bunu yapıyorsun. | Open Subtitles | - انتِ تقومين بهذا طوال الوقت - وصلنا الى المؤتمر |
Ne zamandır bu işi yapıyorsun sen? | Open Subtitles | منذ متى وانتِ تقومين بهذا العمل؟ |
Vaktimiz olsaydı kendi başına yapmana izin verirdim ama yok. | Open Subtitles | كنت لأجعلك تقومين بهذا إن كنا نملك الوقت الكافي وهذا ليس بالإمكان |
Bunu gerçekten yapıyor musun? | Open Subtitles | تقومين بهذا الأمر؟ |
Onun için yapıyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تقومين بهذا من أجله |
Ne zamandır bunu yapıyorsun? | Open Subtitles | كم لكِ تقومين بهذا العمل ؟ |
Niye her seferinde bunu yapıyorsun Carrie Anne ? | Open Subtitles | لماذا تقومين بهذا طوال الوقت يا (كاريان)؟ |
Bak, bunu yapıyorsun... | Open Subtitles | انظري ، تقومين بهذا |
Neden bunu yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقومين بهذا ؟ |
Bana bak, hep bunu yapıyorsun. | Open Subtitles | دائماً ما تقومين بهذا معي |
Neden bunu yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقومين بهذا ؟ |
Ne zamandan beri bu işi yapıyorsun? | Open Subtitles | كم لكِ تقومين بهذا العمل ؟ |
- Ne zamandır bu işi yapıyorsun? | Open Subtitles | -منذ متى تقومين بهذا العمل؟ |
Bunu yalnız yapmana izin vermeme imkan yok. | Open Subtitles | أنسي الامر لا يمكن أن اترككِ تقومين بهذا لوحدك |
- Hep bunu mu yapıyor musun? | Open Subtitles | -هل فقط تقومين بهذا ؟ |
Sırf Charlie'den intikam almak için yapıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | إنتظري، أنتِ تقومين بهذا فقط للإنتقــام من (تشـــارلي)؟ |