Aslında sonra bağırsaklarımı kustum ama, ...asla ama asla kalbimi kusmadım. | Open Subtitles | وحسنما تقيّأت احشائي في النهاية .. فإنني لم اتقيَئ قلبي |
Yolda bir çöp kutusuna kustum. | Open Subtitles | وقد تقيّأت في برميل في طريقي إلى هنا |
Bu gün çayın kokusu yüzünden kustum. | Open Subtitles | تقيّأت صباح اليوم من سمييي الشاي . |
Yere kustu. Daha fazla araştırmaya gerek yok. | Open Subtitles | لقد تقيّأت على الأرضيّة بأكملها، لذا لا موجب لمزيد من الفحص |
Kardeşim, üzerime kustu. | Open Subtitles | أخي، لقد تقيّأت عليَّ |
Baloda partnerimin üstüne kusmuştum. | Open Subtitles | تقيّأت على الشاب الذي خرجت معه في حفل التخرّج |
— Ahbap, kesiğin içine kustun. — Süpeer! | Open Subtitles | ــ يا رجل، تقيّأت في الشق ــ رائع |
Bütün yatağa kusmuş olmalıyım. | Open Subtitles | لا بدّ وأنني تقيّأت على السرير |
Bu gülümseme ne? Az önce dans çantana kustum. | Open Subtitles | أنا فقط تقيّأت في حقيبة رقصك |
Otoparka tekila kustum.. | Open Subtitles | تقيّأت "التكيلا" في موقف السيارات، |
Birkaç kez kustum. | Open Subtitles | لقد تقيّأت بضع مرّات |
kustum da... | Open Subtitles | لقد تقيّأت |
kustum. | Open Subtitles | تقيّأت |
kustum işte. | Open Subtitles | لقد تقيّأت. |
Arkadaşım Blair Cadısı Projesi' nde birinin üstüne kustu ama sonra çıktılar. | Open Subtitles | .لكن لا تقلقِ ...(صديقتي (سيرينا تقيّأت على رجل أثناء "مشروع بلير للسحره"... . |
Pandora kustu. | Open Subtitles | لقد تقيّأت (باندورا). |
Üzerime kusmuştun. Neredeyse üstüne kusmuştum. | Open Subtitles | . نعم ، لقد تقيّأت علىّ - . حسناً ، تقريباً تقيؤت عليكِ - |
En son eyer ayakkabılarına kusmuştum. | Open Subtitles | آخر مرّة، تقيّأت على أحذية سرجكِ. |
Sahnede kustun, barmenle kavga ettin... ve barı yakmakla tehdit ettin. | Open Subtitles | يا رفيق! لقد تقيّأت على المسرح. حاولتَ العِراك مع العامل في الحانة وهدّدت بإحراق الحانة |