-Hevesini aldın mı? -Alison ile Sheila yetmedi mi? | Open Subtitles | اتقول لى انك رضيت الم تكفيك اليسون وشيلا |
Ne yani, her ay Dorothy'den hortumladığın 10 bin dolar yetmedi mi yoksa? | Open Subtitles | ماذا ، العشرة الاف دولار التي كنت تبتزها من (دوروثي) لم تكن تكفيك ، اليس كذلك؟ |
Babamdan bir tokat yedigin yetmedi mi? | Open Subtitles | ألم تكفيك صفعة واحدة من أبي؟ |
Çoğu insan gibiysen, önce yolculuğu bitirmeye yetecek kadar su, sonra taşıyabileceğin kadar elmas alırsın. | TED | إذا كنت كمعظم الناس ستختار مياهاً تكفيك لتكمل الرحلة، ومن ثم ستختار ما يمكنك حمله من الماس. |
Bende ise çok, sana ve arkadaşına yetecek kadar. | Open Subtitles | وأنا عندي رصاصات كثيرة تكفيك ، أنت وصديقك أيضا |
Oh, sikişmek yetmedi mi? | Open Subtitles | لم تكفيك المضاجعة.. ؟ |
- Takım elbise yetmedi mi? | Open Subtitles | ألم تكفيك الحقيبة؟ |
- Perçemim yetmedi mi? | Open Subtitles | -ألم تكفيك شهرتي؟ |
Medicilere bulaşmak yetmedi, şimdi de... | Open Subtitles | ألم تكفيك مشاكلك مع آل (ميديتشي)؟ والآن، أنت... |
Bizimle geliyosunuz. Yanınıza üç gün yetecek kadar birşeyler alın. | Open Subtitles | ستأتين معنا جهزي اغراض تكفيك لثلاثة أيام |
Mühendis Pawling'in ailesinin tüm yaşamı boyuncaki masraflarını karşılamaya yetecek kadar. | Open Subtitles | تكفيك لتعتني بعائلة المهندس بولنج لبقية حياتهم |
Un, şeker, tuz. Kışı çıkarmanıza yetecek kadar. | Open Subtitles | . دقيق ، سكر ، ملح تكفيك طوال الشتاء |