Geleneksel el sanatları var ve bir de teknolojik el sanatları var. | TED | هناك الحرف التقليدية وبعد ذلك، هناك حرف تكنولوجية |
teknolojik el sanatları diyoruz çünkü bunlar yeni ortaya çıkıyor. | TED | نحن نسميها حرف تكنولوجية لانها آخذة في الظهور |
Bu hayali gerçekleştirecek teknolojik devrimin bir parçası olacağımı bilmiyordum. | TED | ولم أكن أعلم أنني سأكون جزءا من ثورة تكنولوجية ستجعل هذا الحلم حقيقة. |
Evet bir sürü sanatçı işe alıp teknoloji firması kurup inanılmaz bir sonuç elde edebilirsin. | TED | وأجل، يمكنك توظيف مجموعة من الفنانين وتقوم ببناء شركة تكنولوجية وتحصل على أرباح هائلة. |
Unutma, aktarma teknolojisi, çoğalıcıları kendine çekmeye yetecek kadar... ..güçlü bir enerji yayılımına neden olur. | Open Subtitles | تذكر أن تكنولوجية جهاز النقل تصدر نبضة طاقة عالية بما يكفى لجذب الريبليكيتورز |
Bazen, teknolojik görünen büyük sorunların öyle olmadıkları ortaya çıkar. | TED | في بعض الاحيان , المشاكل الكبيرة التي كانت تبدو تكنولوجية تتحول حتى لا تكون كذلك. |
Yani bir bakıma, toplumumuzda eskiden kullandığımız geleneksel kurumların birçok faydasına sahip olan teknolojik bir kurum haline geliyorlar, ama bunu daha merkezi olmayan bir şekilde yapıyor. | TED | لذلك وبشكل ما، فقد أصبحت مؤسسة تكنولوجية لديها الكثير من الفوائد التي تقدمها المؤسسات التقليدية التي اعتدنا على استخدامها في المجتمع، ولكنها تقوم بذلك بشكل لا مركزي. |
Yani bu ülkelerin, bir sonraki parçalanma dalgası konusunda, ister ekolojik olsun, ister teknolojik, bir şeyler yapmak için daha fazla cesareti olduğunu düşünüyorum. | TED | لذا اعتقد ان هذه البلدان لديها حافز أكبر لعمل شيء عن الموجة التالية من الأضطرابات، سواء كانت بيئية او حتى تكنولوجية. |
O zamanlarda dinleyen yoktu, ama şimdi dinlemeye başlıyorlar, çünkü karşımızda acil, teknolojik bir problem var | TED | ولا أحد كان يستمع لذلك ، ولكن الآن بدأ الناس بالاستماع لان هناك مشكلة تكنولوجية ملحة نواجهها الآن. |
Perspektifim bu. Çünkü gerçekte, sorun dünyayı nasıl daha teknolojik hale getireceğimiz değil. | TED | هذه هي وجهة نظري. لأنه في الواقع، المشكة ليست كيف أن نجعل العالم أكثر تكنولوجية |
Onu insan evriminde yeni bir aşama olarak gördü teknolojik bir hayvan olarak. | Open Subtitles | لقد راة كانة الطور الاخير في تطور البشر كحيوانات تكنولوجية |
Şimdi bu yasalar çok güvenilir olduklarından, teknolojik başarıları da olanaklı kılıyor. | Open Subtitles | الآن, هذه القوانين, و لأنها موثوقة للغاية تخول إنجازات إنجازات تكنولوجية لا تصدق |
herşeyin ücretsiz olarak elde edilebildiği ve bir işte çalışmayı gerektirmeyen ve bolluk içinde bir toplum yaratacak teknolojik anlayışımız var mı? | Open Subtitles | و معرفة تكنولوجية لننشأ مجتمعا بهذه الوفرة, حتى ان كل ما لدينا الآن يمكن أن يكون متاحاً بدون ثمن |
Yabancı bir devlet, İsveçliler'in teknolojik sırlarını yürütmeyi planlıyor. | Open Subtitles | حكومة أجنبية غير محددة تخطط لسرقة أسرار تكنولوجية من السويديين. |
Büyük kocaman yapılar inşa etmiş, ...imanla çatışan teknolojik ilerlemeler kaydetmiştik, ...evreni keşfetmiş, hastalıkları tedavi etmiş ve dünyanın en büyük sanatçılarını yetiştirmiş ve dünyanın en büyük ekonomisine sahip olmuştuk. | Open Subtitles | لقد بنينا أمورًا عظيمة, حققنا تقدمات تكنولوجية مذهلة, استكشفنا الكون, عالجنا الأمراض الوبائية, |
Ayrıca teknolojik açıdan becerikli. | Open Subtitles | وهو لديه مهارات تكنولوجية بالإضافة الى أشياء أخرى |
teknolojik olarak gelişmiş bir medeniyetin elde edebileceği yönetim gücünü de... hesaplamak mümkün. | Open Subtitles | و من المستحيل حساب قدر القوة الحاسوبية التي ستكون في متناول حضارة تكنولوجية ناضجة |
Birden fazla ülkede politikacılar tarafından başlatılan ve büyük ölçüde başarılı olmuş etkin teknoloji hizmeti örneği var: milli piyango. | TED | فهناك سابقة لمصالح تكنولوجية خلقها سياسيين في بلدان متعددة وقد كانت ناجحة بشكل كبير: اليانصيب الوطني. |
Çoğu geliştirici gibi ben de sık sık çevrim içi teknoloji forumlarına katılıp başkalarına yardımcı olmak için bildiklerimi paylaşırım. | TED | كمعظم المطورين، عادة ما أنضم لمنتديات تكنولوجية عبر الانترنت وأشارك معرفتي لمساعدة الآخرين. |
Harika eyalet Pennsylvania'nın son bacak desteği teknolojisi nezaketi. | Open Subtitles | احدث ساق تكنولوجية في الولاية العظيمة بنسلفينيا. |
Nesnelerin teknolojisinden bahsetmiyorum, ne kadar önemli olsa da. | TED | انا لا أتحدث عن تكنولوجية الأشياء ، رغما عن أهمية ذلك. |