Ve Her şey yolunda gittiğinde, o zaman sinir sistemi de iyi çalışır ve böylece Her şey işlevini yerine getirir. | TED | و عندما تكون الأمور على ما يرام، يعمل الجهاز العصبي بشكل جيد، و كل شيء يقوم بدوره |
Ben sadece Her şeyi doğru yapmaya çalışan biriyim. | Open Subtitles | أنا مجرد شخص أراد أن تكون الأمور على نصابها |
Bir şey yok. Arkadaşların iyiler. Her şey yolunda. | Open Subtitles | سوف تكون الأمور على مايرام أن أصدقائك بخير, كل شئ بخير |
Onu sana getireceğim tamam mı, Tommy? Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | سوف نأتي بها لك,أتفقناتومي سوف تكون الأمور على مايرام |
Her şeyin bu kadar güzel olması sana benim hakkımda yalan söyleme hakkını vermez. | Open Subtitles | أن تكون الأمور على مايرام .ليس لديك الحق أن تكذب عليها بشأني |
Büyükannem beni böyle yetistirdi. Dogru olani yaparsan Her sey yoluna girer. | Open Subtitles | هذه هي المثل التي ربتنى جدتي عليها، إذا فعلت الصواب، سوف تكون الأمور على ما يرام |
Her şeyin iyi olmasını bekliyoruz. Sadece standart prosedür. | Open Subtitles | تنوقع أن تكون الأمور على ما يُرام لكنّه إجراء إحترازي |
Kendi kendime, eşyaları koruduğumu, böylece ailem geri döndüğünde Her şeyin yoluna gireceğini söylüyordum. | Open Subtitles | كنتأُخبِرنفسيأننىأعتنىبالأشياء... حتى إذا ما رجعت عائلتى تكون الأمور على ما يرام |
Kendi kendime, eşyaları koruduğumu, böylece ailem geri döndüğünde Her şeyin yoluna gireceğini söylüyordum. | Open Subtitles | كنتأُخبِرنفسيأننىأعتنىبالأشياء... حتى إذا ما رجعت عائلتى تكون الأمور على ما يرام |
Ve ben mahalleye indiğimde Her şeyin iyi olacağını umut ederdim. | Open Subtitles | ...وأنا كان لديّ الأمل أني حينما أعود تكون الأمور على ما يرام |
Her şey güzel olacak. | Open Subtitles | أجل سوف تكون الأمور على ما يرام |
Umarım Her şey yolundadır. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون الأمور على ما يرام |
- Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | سوف تكون الأمور على ما يرام يا رجل. |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | سوف تكون الأمور على ما يرام. حسنا؟ |
Umarım Her şey yolundadır. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون الأمور على ما يُرام. |
Her şey normalken yani. | Open Subtitles | عندما تكون الأمور على طبيعتها. |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | سوف تكون الأمور على مايرام. |
Karakter, baskı altındayken gözükür Her şey yolundayken değil. | Open Subtitles | -بوث) سيموت) -شخصيّة وضعتها تحت الضغط ليست طبيعتكِ عندما تكون الأمور على ما يرام نحن الأخيار |
Her şey iyi olacak. | Open Subtitles | سوف تكون الأمور على ما يرام. |
Her şey yoluna girecek April. | Open Subtitles | حان الوقت للذهاب. سوف تكون الأمور على ما يرام يا (إبريل). |