Bu Üç adam gibi birileri olursa, El Guapo bir daha köyümüze girmeye cesaret edemez. | Open Subtitles | مع تلات جدعان زي دول الجربوع مايقدرش يخش علينا |
Ya da bunun yerine bir Geronimo filmi çekmekten hiç hoşlanmayacak Üç aktörün yüzüne bakabilirsiniz. | Open Subtitles | انت فاكر نفسك شايف تلات ممثلين بس في الحقيقة احنا مابنشتغلش عند السبكي |
Hayatının iki, Üç senesinden bahsediyoruz. Tek eşli biri değilim. Cidden diğer yarının bir yerlerde seni beklemediğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | لا تنسي السنتين تلات سنين من حياه الحب أنت حقاً لا تَعتقدُ نصفكَ الآخر هناك؟ |
Burada Üç tepe,burada da iki nehir, birleşerek daha büyük bir nehre dönüşüyorlar, bu, anahtarların bize söyledikleriyle birebir uyuyor. | Open Subtitles | يوجد ثلاث تلات هنا مع نهرين بالجانب الاخر متصله مع نهر كبير هنا هذا بالتحديد ما تقوله المفاتيح |
Meryem ile Yusuf, Beytüllahim'e giderlerken Üç bilge adam, seyahate çıkmaya hazırlanıyorlardı. | Open Subtitles | أكلت تلات ارباع علبة "انتنمنت سترودل" يالكم من اطفال جيدين |
Ama Üç çocuğum var, en büyüğü de altı yaşında. | Open Subtitles | عندى تلات اولاد الكبير 6 سنين |
Üç şey talep ediyorum. Bir: | Open Subtitles | انا عندي تلات مطالب |
Üç kadeh viski. | Open Subtitles | تلات كؤوس من الويسكي |
Üç tane çocuk için mi? Yapma. | Open Subtitles | من اجل تلات اطفال كفى |
Üç kez. | Open Subtitles | ؟ تلات افلام |