Belki daha önceden Fark edebilirdin. | Open Subtitles | لأنه كان يجب عليكِ أن تلاحظي ذلك مبكراً؟ |
Galiba Fark etmedin, ilgiyi severim. | Open Subtitles | في حال لم تلاحظي ذلك , أنا أحب جذب الانتباه |
Tablomda makineli tüfek var. Nasıl olurda bunu Fark etmezsin? | Open Subtitles | هناك مسدس أوتوماتيكي بلوحتي كيف أمكنكِ أن لا تلاحظي ذلك ؟ |
Fark etmemiş olabilirsin ama kendisinden uzak durmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | والتي بالمناسبة أتحاشاها ما لم تلاحظي ذلك. |
Bilmem Fark ettin mi ama, Sunnydale polisi çok aptaldır. | Open Subtitles | في حالة أنك لم تلاحظي ذلك شرطة (صانيدايل) غبية جداً |
Fark etmediysen söyleyeyim, şu an pek çok şeyler oluyor. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأحداث تجري هنا في حال لم تلاحظي ذلك .... |
Sana her gün göz kulak oluyorum ve sen Fark etmiyorsun bile. | Open Subtitles | أقوم بحراستك كل يوم... وأنت لم تلاحظي ذلك أبداً... |
Belki dün gece Fark etmedin ama kendisini rap'çi Puff Diddly sanıyor. | Open Subtitles | لقد كان يظن أنه عابث ومتعجرف قليلاً, في حال لم تلاحظي ذلك الليلة الماضية! |
Düğündeyiz ve Fark etmediysen erkek arkadaşım var. | Open Subtitles | انه حفل زواج ان كنتِ لم تلاحظي ذلك |
Fark etmemiş olabilirsin, ama hapsi tekrar girdim. | Open Subtitles | ربما لم تلاحظي ذلك ولكني عدت إلى السجن. |
Ölüyorum ben. Bunu Fark etmemiş olmana şaşırdım. | Open Subtitles | أنا أحتضر، ومستغربة أنك لم تلاحظي ذلك |
Fark etmezsin diye umuyordum. | Open Subtitles | كنتُ أرجو أنكِ لن تلاحظي ذلك |
Hiç Fark ettin mi? | Open Subtitles | ألم تلاحظي ذلك أبداً ؟ |
Fark etmedin mi? | Open Subtitles | ألم تلاحظي ذلك ؟ |