ويكيبيديا

    "تلفت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • göze
        
    • ilgi
        
    • dikkat
        
    • çekmeye
        
    • dikkatini
        
    • Dikkatleri
        
    • zarar görmüş
        
    göze batmayacaksın. Bizim oralara benzemez. Bizim gibileri sevmiyorlar. Open Subtitles لا يجب أن تلفت الأنظار إليك إنهم لا يحبون أشخاصاً مثلنا
    Göz göze geldiği her kadına sunduğu aynı gülümseme. Open Subtitles كانت تلك الإبتسامة هي نفسها التي يمنحها لكل إمرأة تلفت انتباهه
    Bu harekatlarda tangonun tersine ilgi odağı olmak için açgözlülük yapmalısınız. Open Subtitles لكن على عكس رقصة التانجو أو رقصة الخطوتين فمن الأفضل لك أن تلفت الانتباه لك أثناء العملية السرية
    Bir arkadaşınızla, bir sanat sergisinde gezindiğinizi düşünün ve dikkat çekici bir resim gözünüze çarptı. TED تخيل أنك تتجول مع صديق لك في معرض فني وإذا بلوحة مدهشة تلفت انتباهك.
    Tuhaftı. Dikkatimi çekmeye çalışıyor gibiydi. Open Subtitles لقد كانت غريبة مثلما تكون تحاول أن تلفت أنتباهى
    Çoğu zaman, pahalı bir okuldan mezun olduysanız bu insanların dikkatini çekmek daha kolaydır. TED وغالباً يكون من السهل أن تلفت انتباه هؤلاء الناس فيما لو كنت متخرجاً في كلية باهظة التكاليف.
    Yeniden sayım yapılırsa, bu Tilden'ın kazanmasına Dikkatleri çeker. Open Subtitles إذا كان يمر عبر إعادة فرز الأصوات، أنها تلفت الانتباه إلى الفوز تيلدن ل.
    Dosya konumlandırma tablolarımız zarar görmüş. Asla geri kazanamayacağımız sektörler var. Open Subtitles جداول تخصيص الملفات لدينا قد تلفت وهناك قطاعات لن تتعافى ابدا
    Göz göze geldiği her kadına sunduğu aynı gülümseme. Open Subtitles كانت تلك الإبتسامة هي نفسها التي يمنحها لكل إمرأة تلفت انتباهه
    Ama ben bunu başarana kadar fazla göze batmamalısın. Open Subtitles وإلى أن أتمكن من ذلك, يجب أن لا تلفت الأنظار إليك
    Sanırım bu araç hiçbir şekilde göze çarpmaz. Open Subtitles و أعتقد أنّ هذه لا تلفت الأنظار بتاتاً
    Kuş da ilgi çekmek istiyor zaten. Open Subtitles فكل ما تريده الطيور هو أن تلفت الانتباه إليها
    Araba, lastiklerin tutunma limitinde çok ilgi çekici oluyor, anladın mı? Open Subtitles تلفت السيارة انتباهك عندما تفقد تماسك إطاراتها، صحيح؟
    Bence kitabın en trajik özelliği kötü kadının kendini nasıl sürekli ilgi odağı yaptığıydı. Open Subtitles انا اعتقد ان الجزء الأكثر مأساوية في الرواية كيف ان المعارضة دائما تلفت الانتباه اليها
    O akıllarımızda dikkat çekici deyimler ya da komik aksanlarıyla yer etmedi. Open Subtitles لم تلفت انتباهاً لعباراتنا التي لا تنسى أو اللكنات الكوميدية
    Gerçekten dikkat çekiyor ve ben bundan vazgeçmiyorum. Open Subtitles , إنها حقاً تلفت إنتباههم ولن أتخلى عن هذا
    Ben bir kızın ilgisini çekmeye çalışırken kızlar, Drew'un ilgisini çekmeye çalışıyorlardı. Open Subtitles بينما انا احاول لفت انتباه الفتيات, الفتيات كانت تحاول ان تلفت انتبه درو
    Senin için, burnumu nasıl her yere sokabildiğimi biliyorsun, ama artık çok dikkat çekmeye başladın, Howard. Open Subtitles تعلم كيف أدافع عنك عندما أستطيع ولكنك تلفت انتباهاً واسعاً الآن.
    "Kan gölü" gibi kelimeler insanın dikkatini çeker. Open Subtitles حمام الدماء من الاشياء التي تلفت النظر في اي محادثة
    Bir gümrük yetkilisinin dikkatini çekmesi an meselesidir. Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت قبل أن تلفت أنظار مسؤولين الجمارك
    Ortalarda görünme ve Dikkatleri üzerine çekme. Open Subtitles أود أن تبقى متخفياً ولا تلفت الأنظار إليك.
    Sonra da işçilerini hastalandırarak Dikkatleri üzerine çekmek. Open Subtitles و تلفت الانتباه لك - أنت جعلت عمالك مرضى
    Fotoğrafik levhalar zarar görmüş. Open Subtitles أطباق التصوير تلفت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد