Merdiven için o makinelerden mi alsak acaba? | Open Subtitles | ربما يجب أن نحضر واحدة من تلك الآلات لتساعدها على صعود السلم |
Ve o makinelerden birini buralarda bulabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا إيجاد آلة من تلك الآلات بالجوار ؟ |
o makinelerden birinin arkasına saklanmıştı. | Open Subtitles | لقد كانت عالقة خلف واحدة من تلك الآلات. |
Bu makineler, Afrika'da oldukça nadir bulunuyor. Dolayısıyla ön saflarda savaşan bu bilim insanlarına örnekleri denizaşırı göndermek dışında başka şans bırakmıyor. | TED | تلك الآلات قليلة وبعيدة في القارة، مما يجعل العديد من العلماء يعملون بدون أي خيار آخر ما عدا إرسال العينات في الخارج. |
Onun hayatını şu anda Bu makineler devam ettiriyorlar demek oluyor. | Open Subtitles | ماذا تعني؟ يعني أن تلك الآلات هي ما تبقيها حية |
Bu makinelerin kapaklı tepsileri falan var ve bu tepsilerden üç tane var. | Open Subtitles | تلك الآلات لديها أوعية تنسحب للخارج وثلاثة من تلك الأوعية ممتلئة بمال من فئة عشرين دولار |
Orada insanları bağladıkları şu makineler? | Open Subtitles | انهم يضعون هؤلاء الناس على تلك الآلات |
o makinelerden birinin arkasına saklanmıştı. | Open Subtitles | لقد كانت محشورة خلف واحدة من تلك الآلات |
Bu makineler bizim gerçekten hayaletlerimiz olduğunu kanıtlayabilir mi? | Open Subtitles | تلك الآلات يمكنها اثبات وجود أشباح فعلية؟ |
çalıştırmaları gereken bu makine bozulduğunda denemek ve çözüm bulmak zorundalar ama çoğu zaman bu son nokta oluyor. Bu makineler meşhur hurda deposuna gidiyor. | TED | يجب أن تعمل الآلة على علتها، عليهم المحاولة والبحث، لكن في معظم الاحيان تلك هي نهاية المطاف. تذهب تلك الآلات إلى محلات الخردة. |
Bu makineler daha önce gördüğüm hiç birşeye benzemiyorlar. | Open Subtitles | تلك الآلات ليست كأي شيء قد رأيته |
Orada insanları bağladıkları şu makineler? | Open Subtitles | انهم يضعون هؤلاء الناس على تلك الآلات |