ويكيبيديا

    "تلك الأوقات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • o zamanlardan
        
    • O zamanlar
        
    • bu zaman
        
    • o zamanların
        
    • zamanlarda
        
    Bu da o zamanlardan biri. Ama yerinde olsam, fazla endişe etmezdim. Open Subtitles أنه أحد تلك الأوقات لكن لما قلقت كثيرا مكانك
    Bu o zamanlardan biri olabilir, hiç şansın yok. Open Subtitles قد تكون هذه واحدة من تلك الأوقات لا توجد فرصة على الإطلاق.
    Bazen hiç kimse olmaz. Bu da o zamanlardan birisi. Open Subtitles أحياناً هناك لا يوجد أحد , و هذه واحدة من تلك الأوقات .
    O zamanlar, ışık terapisi ile ilgili erken denemeler de vardı. TED في تلك الأوقات ، كانت هناك بعض المحاولات المبكرة أيضا عن العلاج بالضوء
    O zamanlar her şey güzeldi. Babanın balıkçı dükkânı vardı. Open Subtitles كانت تلك الأوقات جيدة كان لوالدك محل سمك
    Kendi kendine bütün bu zaman boyunca sorup durmussundur: Yalniz intikam adamlarini bu kadar rahatsiz ederken nereye gitmesi gerektigini nasil biliyordu? Open Subtitles لابدّ أنّك كنت تسأل نفسك كل تلك الأوقات أنّ "المُنتقم الوحيد" يُضايق جماعتي،
    Sadece o zamanların bittiğine inanamıyorum. Open Subtitles فقط لا أستطيع أن أصدق أن كل تلك الأوقات قد ذهبت!
    Savaştan sonraki o soğuk zamanlarda en azından beni sıcak tuttu. Open Subtitles على الأقل لقد أبقاني دافئة في تلك الأوقات الباردة بعد الحرب
    Ve bence şu an, o zamanlardan biri. Open Subtitles وأظن أن الآن هو أحد تلك الأوقات
    Bu da o zamanlardan biri! Open Subtitles حسن، هذه واحدة من تلك الأوقات
    Bu da o zamanlardan biri. Open Subtitles أنا أمرّ بأحد تلك الأوقات
    Buna rağmen Bay Newberg'in ailesinden gelen ödemeyi kabul ettim ve bu soruşturmanın açıklığı o zamanlardan birisi değildi. Open Subtitles على الرغم من حقيقة أني قبلت المكافأة من آباء السيد (نيوبيرغ). من الواضح أن هذا التحقيق لم يكُن من تلك الأوقات.
    Bu o zamanlardan biri. Open Subtitles هذه إحدى تلك الأوقات
    O zamanlar hep karşımdakine destek olmaya çalıyordum. Open Subtitles كل واحد من تلك الأوقات. كان من أجل الدعم
    Ve O zamanlar böyleydi. Open Subtitles لكن كانت تلك الأوقات التي نعيش فيها و هذا كان ما يحدث
    O zamanlar sana güvenme konusunda isteksizdim... Open Subtitles كل تلك الأوقات كنت مترددة في الثقة بك، الحقيقة هي...
    "Teşekkürler" olarak alıyorum bunu. "O zamanlar keyifliydi. Open Subtitles كانت تلك الأوقات ممتعة" هناك الكثير لأفصح عنه
    Kendi kendine bütün bu zaman boyunca sorup durmuşsundur: Open Subtitles لابدّ أنّك كنت تسأل نفسك كل تلك الأوقات أنّ "المُنتقم الوحيد" يُضايق جماعتي،
    Hem de tüm bu zaman boyunca kendi yoluna devam ettiğin için cehenneme gitmemi söyledin. Open Subtitles , وكل تلك الأوقات " كان يمكنك ِ أن تخبريني " أذهب إلى الجحيم لأنك ِ تستمري بطرقك
    Ve o zamanların tümünde senin icabına bakan ben oldum. Open Subtitles لقد اعتنيت بك كل تلك الأوقات.
    Böyle zamanlarda vicdanımın olmaması beni sevindiriyor. Open Subtitles في مثل تلك الأوقات مسرور بأن ليس لدي ضمير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد