ويكيبيديا

    "تلك البلاد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu ülkede
        
    • Bu ülke
        
    • bu ülkenin
        
    • Bu ülkeden
        
    • bu ülkelerin
        
    • Ülkenin
        
    • bu ülkeyi
        
    • bu ülkeler
        
    Politikamız, bu ülkede demokratik bir seçim olmasını sağlamak. Open Subtitles سياستنا، أن نرى تلك البلاد لها حكومة منتخبة بحريه
    Politikamız, bu ülkede özgürce bir şeçim olmasını sağlamak. Open Subtitles سياستنا، أن نرى تلك البلاد لها حكومة منتخبة بحريه
    Bu ülke sadece kriz durumlarında tepki veriyor. Open Subtitles تلك البلاد تشرع في فعل الأمور حين تحدث الكوارث،
    bu ülkenin kanunları tarafından daha fazla yaşamanızın adil olmadığına karar verildi. Open Subtitles تم الحُكم عليكم بقوانين تلك البلاد لا فائدة من العيش أطول من ذلك
    Arkadaşların umrumda değil. Bu ülkeden de nefret ediyorum. Open Subtitles لا أبالي بأصدقائك ، وأكره تلك البلاد
    İstenildiğinde bu ülkelerin istilası için planları etkinleştirme yetkisi istiyorum. Open Subtitles اطلب الترخيص لتنشيط الخطط لغزو تلك البلاد
    Ülkenin tek bir inanç çekirdeğine sahip olduğu artık doğru olmayacak. Open Subtitles سوف لن يكون من المحتمل ان نقول أن تلك البلاد لها مجموعة إعتقادات رئيسية واحدة
    bu ülkeyi iki haftada geçmek beni Güney Amerika etrafında iki ay dolaşmaktan kurtarıyor. Open Subtitles أسبوعين في عبور تلك البلاد يدخر لي شهرين في المجرى الملاحي حول أمريكا الجنوبية
    Eğer resmi yollardan sorulursa, bu ülkeler onlara izin verirler. Open Subtitles إن طلبت بشكل رسمي فستسمح تلك البلاد بدخول عائلة إسكوبار
    Bizi bu ülkede bir kafese atarlar ve ölmemize izin verirler. Open Subtitles في تلك البلاد ، كانوا ليضعوننا في قفص ويتركوننا لنموت
    Yakında senin bu ülkede daha önce görmediğin bir terörist saldırı dalgası başlatacağım. Open Subtitles قريبًا جدًا سنطلق موجات من الهجمات هجمات لم تروها من قبل في تلك البلاد
    Evet, en azından bu ülkede. Open Subtitles و لكن في تلك البلاد
    Gördüğüm kadarıyla Bu ülke yalanlarla yönetiliyor. Open Subtitles بمقدار علمي ، تلك البلاد تُدار بالأكاذيب
    Bu ülke adalet ve dürüstlük üzerine kuruldu, ancak çürüdü, bozuldu. Open Subtitles تم تأسيس تلك البلاد على مبدأ الإنصاف النزاهة لكنها فسدت
    Olabilir ama ben hiç Ohio'ya gitmedim. Bu ülke ne kadar küçük değil mi? Open Subtitles انا ما سبق وكنت فى "أوهايو", انه مدهش ما رأيته فى تلك البلاد
    Ama bu ülkenin sevdiğim tarafı da bu. Open Subtitles لكن ذلك مـا أحبّـه عن تلك البلاد
    Biz, insanlar, artık bu ülkenin yönetilmediğine eminiz. Open Subtitles . نحن كشعب تلك البلاد لم نعد نحبذ ذلك
    Bu ülkeden kaçabilmek için basitçe bakir ormandan bir şekilde geçebilmemiz ve Hindistan'a ulaşabilmemiz gerekiyordu. Open Subtitles كان علينا أن نشق طريقنا عبر الأدغال لنخرج من تلك البلاد (كان علينا أيضاً أن نشق طريقنا إلى (الهند
    Sonrasında da, bu ülkeler tamamen bu borca battıklarında ve geri ödemelerini yapamayınca tasarruf önlemleri alınıyor ve şirketler bu ülkelerin üzerine çullanıp, düşük ücretle işçi çalıştırıp, ...doğal kaynaklarını ele geçiriyorlar. Open Subtitles يعطون قروض هائلة للبلاد المتعسرة بنسبة فوائد عالية و بعد ذلك، حين تصبح تلك البلاد
    Teorine göre bu kimliklerden birini kullandıysa bu ülkelerin herhangi birisinde olabilir. Open Subtitles طبقًا لنظريتك، فمن المفترض أنه أحد تلك الهويات، فقد يكون في أي من تلك البلاد. وإن أضفت الرحلات المتصلة للمعادلة...
    Artık o tanrının unuttuğu Ülkenin lideriyle daha çok ortak yanım vardı. Open Subtitles لقد اصبحت اكثر شراكةً مع زعيم تلك البلاد التى يبدو ان الله تركها
    Başkan adaylığımı açıkladığımda Amerikan halkına bu ülkeyi yönetme arzumun Senato Enerji Kurulu'ndaki başkanlığımı etkilemeyeceğine dair söz verdim. Open Subtitles ، عندما أعلنت عن ترشحي للرئاسة قطعت وعداً أمام الشعب الأمريكي وهو أن رغبتي في إدارة شئون تلك البلاد في المُستقبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد