ويكيبيديا

    "تلك السفينة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • O gemi
        
    • o gemiyi
        
    • o gemiye
        
    • O geminin
        
    • O gemiden
        
    • Bu gemi
        
    • O gemide
        
    • bu gemiye
        
    • Şu gemiyi
        
    • Bu geminin
        
    • bu gemiden
        
    • o tekneye
        
    • ettiğim geminin
        
    Özür dilerim Dr Jackson, ama O gemi atmosfere girmeye başladığına göre.. Open Subtitles أنا آسف يا دكتور جاكسون.. لو إخترقت تلك السفينة الغلاف الجوى سليمة
    Bana göre, O gemi çoktan limanı terketti, benim için çok geç artık. TED وأعتقد تلك السفينة قد أبحرت، إنها متأخرا جدا بالنسبة لي.
    Pekala, o gemiyi yok edin. Open Subtitles دمّروا تلك السفينة. أعيدوا تنضيد توافق دروعنا.
    Torpil yapıp beni o gemiye aldırabilirsen gözlerin ve kulakların olurum. Open Subtitles يمكنك سحب السلاسل ووضعي على تلك السفينة وسوف اكون عينيك وأذنيك،
    Başka çarem yok. O geminin rotasından çıkarıldığını kanıtlamalıyım. Open Subtitles ليس أمامى خيار ، يجب أن أثبت أن تلك السفينة غيرت مسارها عمداً
    Seni O gemiden ayıracak bir şey yapmalarına izin verme. Open Subtitles لا تدعهم يفعلون شيئًا يُبعدك عن برج قيادة تلك السفينة.
    Bu gemi daha sonra bir enerji bandı tarafından yok edilmiş. Open Subtitles تلك السفينة دُمِّرت لاحقًا من قِبل حزام للطاقة.
    Hava almak için yüzeye çıktığımızda O gemi, Paris'e doğru yola çıkmış ve elmas sonsuza dek gitmiş olacak. Open Subtitles عندما نخرج لعرض البحر تلك السفينة ستتوجه إلى باريس والماس سيذْهب إلى الأبد
    Raporunuza göre, O gemi Goa'uld'un sahip olduklarına göre daha hızlı ve daha uzağa uçma... Open Subtitles إستناداً لتقريركم , تلك السفينة قادرة على الطيران أسرع وأبعد
    Korkarım O gemi bu limandan aynlalı çok olmuş, Charlie. Open Subtitles نعم، أعتقد أن تلك السفينة .. أبحرتتشارلي.
    Nedenini anlayabilmemiz için O gemi bizim tek şansımızdı. Open Subtitles تلك السفينة كانت الفرصة الوحيدة لنفهم السبب
    Meteor yağmurundan sonra o gemiyi oradan götürdüğünü biliyorum, luthor. Open Subtitles أعلم بأنك أخذت تلك السفينة من الحقل بعد سقوط النيزك يا لوثر
    Bana bakmayı kesin de o gemiyi gösterin. Open Subtitles لذا أبعد نظراتك عني وضع بعضا منها على تلك السفينة.
    Evliyiz ya da değiliz ama o gemiyi aramaya çıkmazsak, bundan hayatımız boyunca pişmanlık duyarız. Open Subtitles سواء متزوّجان أم لا إذا لم نسعى وراء تلك السفينة فذلك سيؤرقنا لبقيّة حياتنا.
    o gemiye bindiğimde, cebimde hiçbir şey yoktu. Open Subtitles إستقللت تلك السفينة بلا شيء علي سوى ملابسي الداخلية
    o gemiye 'el koyacağız'. Denizcilik terimi. Open Subtitles سنستولي علي تلك السفينة هو تعبير بحري أكثر من نسرق
    Şansın varken O geminin içine girememen çok kötü. Open Subtitles مؤسف جداً أنك لم تستطيع أن تدخل تلك السفينة عندما كانت لديك الفرصة
    Henry, O gemiden bir tane organik bilgisayar yürüyerek çıktı. Open Subtitles هنري هنالك كمبيوتر عضوي واحد فقط خرج من تلك السفينة.
    Aşılması güç ve gelişmiş silahlara sahip olan Bu gemi bir daha ne görüldü ne de duyuldu. Open Subtitles تلك السفينة ذات الأسلحة المتطورة الرهيبة لم يرها أو يسمع منها أحد مرة أخرى
    ingiltere'nin en iyi savaşçılarından bazılarının O gemide olmaları çok ilginç. Open Subtitles بعض مُحاربي إنجلترا رفيعي المستوى تصادف فقط وجودهم في تلك السفينة
    Bizi bu gemiye bindirebilmek için pek çok Marslı can verdi. Open Subtitles الكثير من المريخيين ضحوا بحياتهم من أجل إخراجنا من تلك السفينة
    Pearl Harbor'a kadar Şu gemiyi takip edeceğiz. Open Subtitles سنتبع تلك السفينة "إلى "بيرل هاربور
    Eminim şimdiye kadar Bu geminin herhangi bir gezegenden daha güvenli olmadığını anlamışızdır. Open Subtitles أنا متأكد أننا نقوم بالبناء أن تلك السفينة أمنة أكثر من اى كوكب
    Dikkat et. Sıcaktır. bu gemiden çıkmak zorundayız. Open Subtitles بحذر, إنها ساخنة علينا أن نخرج من تلك السفينة
    Mürettebat o tekneye birçok isimle hitap ederdi. Open Subtitles الطاقم أطلق على تلك السفينة الكثير من الأسماء
    DGİ'na keşif görevi için temin ettiğim geminin adı Scopuli. Open Subtitles قدمت سفينة لعضو من أعضاء الـ " آوبا " من أجل مهمة خداعية " تلك السفينة تُدعى " سكوبيولاي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد