Ama düz ekranı bırak. Düz ekranımı alırsan seni öldürürüm. | Open Subtitles | ولكن أترك تلك الشاشة المُسطحة لأنه إن أخذتها فسوف أقتُلك. |
Olduğun yerde kal ve ekranı izle. | Open Subtitles | أنتما الإثنان تستمران بمراقبة . تلك الشاشة |
Bazen buraya gelip oturuyorum ve... sadece şu ekranı izliyorum... ve Tanrı'nın bana hayatımla ilgili planını göstermesini bekliyorum. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان أحب المجيء إلى هنا والجلوس وانظر إلى تلك الشاشة وانتظر الرب ان يرينى خططه لحياتى |
Tamam... Tamam, tayfa... O ekranın arkasına git ve neyin varsa indir. | Open Subtitles | حسنا يا بحار اذهب وراء تلك الشاشة وانزع ملابسك |
O ekranın arkasından çık. | Open Subtitles | إخرج من خلف تلك الشاشة. |
Dosdoğru perdeye sürersem, şu Kızılderililere çarparım. | Open Subtitles | إذا اتجهت إلي تلك الشاشة, فسأصطدمبهؤلاءالهنود. |
Şu Ekrandan çıkarlarsa sonsuza dek gittiler demektir. | Open Subtitles | إذا إختفوا من تلك الشاشة فسيذهبوا إلى الأبد |
Harika olacak. Ona bu düz ekranı aldım. | Open Subtitles | سيكون رائعاً، أحضرت لها تلك الشاشة الكبيرة |
..ekranı izleyin. | Open Subtitles | و راقبوا تلك الشاشة |
İzleyin... ..şu ekranı. | Open Subtitles | راقبوا تلك الشاشة |
...ekranı izleyin. | Open Subtitles | و راقبوا تلك الشاشة |
İzleyin şu ekranı. | Open Subtitles | راقبوا تلك الشاشة |
Düz ekranı iade etmedin hala, değil mi? | Open Subtitles | هل أعدت تلك الشاشة المسطحة ؟ |
Yapman gereken tek şey, zaman makinesini... saatte 140 km hıza ulaşacak şekilde dosdoğru şu perdeye sürmek. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تقود عربة الزمن... مباشرةً حتى تلك الشاشة... , لتصل لسرعة 88 ميل في الساعة. |
Ekrandan kafanı çevirip kendini bana beyefendi gibi tanıtabilirsin. | Open Subtitles | أنا مشغول بإمكانك الابتعاد عن تلك الشاشة قليلاً وتقدم نفسك لي كمحترم |
Elliot sen ve baban, gözlerinizi Ekrandan ayırmayın. | Open Subtitles | إليوت", أبق عينيك على تلك الشاشة أنت و والدك" |