ويكيبيديا

    "تلك اللحظة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • O andan itibaren
        
    • o an
        
    • bu anı
        
    • o zaman
        
    • o anda
        
    • o ana
        
    • şu anda
        
    • şu an
        
    • o zamandan
        
    • bu an
        
    • o anın
        
    • bir anda
        
    • bu noktada
        
    • İşte
        
    • o anı
        
    O andan itibaren Bay Calloway'in istediği her şeyi yaptım. Open Subtitles منذ تلك اللحظة كنت افعل كلّ شيء يطلبه السّيد كالواي
    Çoğu insanın aklında bön bir düşünceydi, ve doğruydu, sadece bir tişört amblemiydi o an için geçerli olan. TED كانت فكرة بسيطة في عقول الكثير من الناس، و بالفعل، كان شعار قميص، والذي كان فعالًا في تلك اللحظة.
    Ve dünyayı dondurmak istiyordum, böylece bu anı bir hafta yaşayabilirdim. Open Subtitles وأردت تجميد العالم لكى يمكننى أن أعيش تلك اللحظة لمدة أسبوع
    o zaman nasıl olduysa iyi bir fikir gibi göründü. TED بطريقة ما , بدت تلك فكرة رائعة في تلك اللحظة
    Ve Higgs teorisine göre, tam o anda, evrende dramatik bir an yaşandı. TED و على حسب نظرية هيقز, في تلك اللحظة, حصل حدث دراماتيكي في الكون.
    o ana kadar, Bassam, Nazi Soykırımının bir efsane olduğunu sanıyordu. TED حتى تلك اللحظة فكر بسام أن الهولوكوست كان في الغالب أسطورة.
    şu anda gitti, er ya da geç gelmek zorunda kalacak. Open Subtitles إنه يحلق في تلك اللحظة لابد أن يهبط عاجلاً أو آجلاً
    Ve O andan itibaren birbirlerine bağlandılar ve her yere birlikte gittiler. Open Subtitles ومند تلك اللحظة كانا لا يلازمان جانب بعضهما، يذهبان لكل مكانٍ معاً.
    Ve O andan itibaren yaptığım herşey beni 12 yaşıma geldiğimde mükemmel bir kadın olmaya hazırlamak içindi. TED وكل ما كان علي القيام به من تلك اللحظة كان إعدادي لأكون امرأة مثالية في سن الـ 12.
    Öylesine altüst etti ki, O andan itibaren senden başka bir şey düşünemez oldum. Open Subtitles لدرجة انني لم اكن قادرا على التفكير بأحد سواك منذ تلك اللحظة.
    Hani insanların umutlarının söndüğü o an var ya, o anla besleniyorum. Open Subtitles أتعرف تلك اللحظة التي يموت بها آمل الناس؟ أتغذى على تلك اللحظات
    o anı hatırlıyorum çünkü hayatımdaki önemli anlardan birisi o an çünkü çocuklarınız oldu mu, önce bebeklik evresindedirler ve her yere sıçarlar. Open Subtitles أتذكر تلك اللحظة لأنها كانت مؤثرة في حياتي عندما يكون لديك أطفال ، فإنهم في البداية يكونون صغار و يتغوطون في كل مكان
    Ve o an karar verdim ki ben yaşamımın geri kalanını onların imkanlarının iyileştirmek için elimden gelenleri yaparak harcamalıyım. TED فقد قررت في تلك اللحظة بأنني سأقضي بقية عمري أفعل ما بوسعي لتعزيز فرص نجاحهم.
    bu anı sadece bu hoş enstrümanın güzelliğini göstermekle geçireceğim. Open Subtitles أريد أن أستغل تلك اللحظة لأسجل إعجابي بجمال هذه القطعة
    Uzun hikâye ama içimde bu anı daha önce yaşadığıma dair belirgin bir his var. Open Subtitles هي لمدة طويلة قصّة لكنّي كان عندي المتميّزون الإحساس الذي عشت تلك اللحظة قبل ذلك.
    Eğer o zaman seninle temasa geçmiş olsaydım bana asla inanmazdın. Open Subtitles .. ما كنت ستصدقني أبداً لو اتصلت بك في تلك اللحظة
    o anda, bana vurmak için tüfeği kaldırdı. Tereddüt ettiğini gördüm. TED رفع بندقيته في تلك اللحظة ليضربني، لكني رأيت أنه كان مترددًا.
    Biliyor musun, bileğinin burkulduğu o ana geri gitmeye çalışıyorum. Open Subtitles تعرفين انا احاول ان اتذكر تلك اللحظة عندما التوى كاحلها
    Geçen hafta Gana'daydım sağlık bakanıyla beraberdim, bilmiyorsanız söyleyeyim, şu anda Gana'da bir kolera salgını var. TED الأسبوع الماضي، كنت في غانا مع وزير الصحة، وإن كنتم لا تعرفون، فهناك تفشي للكوليرا في غانا في تلك اللحظة.
    İşler şu an düşündüğümüz gibi gitmiyor olabilir bu yüzden, biz kendi yolumuza gitsek, sen kendi yoluna gitsen daha iyi olacak. Open Subtitles هذا غير ناجح كما كنا نأمل في تلك اللحظة لذلك نعتقد أنه سيكون أفضل لو انطلقنا في طريقنا وأنت ذهبت إلى طريقك
    Ve o zamandan beri, arabalar bize nerede yaşayacağımızı, nerede çalışacağımızı, nerede eğleneceğimizi, seçme özgürlüğü sağladı. Ve açıkçası dışarı çıkıp, dolaşmak istediğimiz zaman, TED ومنذ تلك اللحظة مكنتنا المركبات من التحرر لنختار اين نعيش واين نعمل, واين نلعب وبأمانة عندما نخرج ونريد ان نتجول
    Şimdi, hikayeyi anlatabilmek için, ABD tarihinde çok önemli bir ana geri dönmek istiyorum, bu an partiler arası anlaşmazlığın ve particiliğin doğduğu an. TED الآن، لأقول لكم القصة، أرغبُ في العودة إلى لحظة مهمة حاسمة في تاريخ أمريكا، وهي تلك اللحظة التي تم فيها ظهور الخلافات التعصبية والحزبية.
    Merdivenlerin büyük bir girişe işaret verdiğini düşünün ve o anın yıldızı olduklarını. TED فكّر في كيفية إشارة السلالم إلى مدخل كبير وكان هناك نجم تلك اللحظة.
    Belki öyle bir anda cevap verecek donanıma sahip değilizdir. TED ربما لم نكن مجهزين بالأدوات اللازمة للاستجابة في تلك اللحظة.
    bu noktada, bunun mumkun olup olmadigini dahi bilmiyorum. TED حتى تلك اللحظة لا أدري ان كان هذا يمكن تطبيقه
    İşte o anda, yapacağı şeyin sonuçlarını düşünmeden davranmak zorundaydı. Open Subtitles في تلك اللحظة كان عليه التصرف بغض النظر عن العواقب
    Size o anı göstereceğim ve o anın bütün içyüzünü. TED سوف اريكم تلك اللحظة و كل المشاهد من تلك اللحظة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد