O gece ilişkilerin içinde de sınıf farkı olduğunu anladım. | Open Subtitles | تلك الليله, ادركت ان العلاقات كان لديها نظام طبقات ايضاً |
Ama orada olan birine sorarsanız, O gece kimin kazandığını söyleyemez. | Open Subtitles | أسئل من كان هنالك تلك الليله لمل علم من كان الافضل |
Hayır. Aslında annesi onu O gece saat 1 civarında görmüş. | Open Subtitles | لا ,فى الحقيقه والدتها رأتها فى تلك الليله حوالى الساعه 1ص |
Geçen gece uyuyordum. Uyandım, bana bakıyordu. | Open Subtitles | كنت نائمه تلك الليله وعندما استيقظت وجدته يحدق بى |
Sen o akşam Mill'deki kızsın. Hatırlıyorum Seksi Sadie. | Open Subtitles | انت الفتاة التي كنت في طاحونة في تلك الليله. |
Buraya gelecektim ve o geceyi konuşup gülüşecektik, öyle mi? | Open Subtitles | فقط أتأيت هنا وسنلقي بعض الضحكات على تلك الليله ؟ |
Bak, O gece hakkında hatırlayabileceğin herhangi bir şey var mı? | Open Subtitles | إنظري هل هناك أي شيء تتذكرينه من تلك الليله أي شيء؟ |
Kaptan Bray, O gece beni sahilde gördüğünüzü hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | كابتن براي تدعي انك رأيتني في تلك الليله على الشاطئ؟ |
Bunu sen de biliyordun. O gece benim gemimdeyken anladın. | Open Subtitles | وانت تعلمين ايضا منذ تلك الليله علي سفينتي |
O gece birçok asker korkuyordu. | Open Subtitles | كثير من الرجال إنتابهم الخوف فى تلك الليله |
Hiçbirimiz, ne siviller ne de itfaiyeciler O gece ne olduğunu anladı. | Open Subtitles | ولا واحد منا سواء كان مدنى أو رجل إطفاء عرف ماذا حدث فى تلك الليله |
- O gece Villefort çocuğu bir battaniye içine sardı ve çocuğu canlı şekilde evin bahçesine gömdü | Open Subtitles | تلك الليله فيلافورت اخذ الطفل ولفه بغطاء وحرقه حيا فى حديقه المنزل |
Neyse O gece en azndan ben gece sanyordum uzanp göz bagn çözdüm ve gördügüm... | Open Subtitles | لكن على أي حال.. تلك الليله. الذي أذكره أنه كان ليلًا |
Sarah O gece senin orada olduğunu söyledi. | Open Subtitles | انا اريد ان يوضعوا هولاء الاوغاد بعيدا ساره قالت لي انك كنت هناك في تلك الليله |
O gece, bir not aldım, bu bir kaza değil, diyordu. | Open Subtitles | فى تلك الليله كانت لدى ملاحظه فى درجى تحدثنى بأنها لم تكن حادثه |
Sana bir şey sorayım. O gece seni bara getiren neydi? | Open Subtitles | دعيني اسألك شيئا مالذي اتي بك الي البار تلك الليله |
O gece hakkında tüm bildiğim onun bir hava balonu olmadığı. | Open Subtitles | كل ما أعرفه بأنه لم يكن بالون الطقس الذي وقع تلك الليله |
O gece başka bir şey daha değişti. İkimiz de sevişmek istemedik. | Open Subtitles | تلك الليله, شيء آخر تغير لم يرد أياً منا ممارسة الحب |
Onu yıllarca görmedim ta ki, Geçen gece bir otoparkta karşılaşana kadar. Güven bana, ordudandı. | Open Subtitles | حتى ركضت اليه فى تلك الليله فى جراش السيارات انه من الجيش |
Chante, onu o akşam gördü, gün gibi açık. | Open Subtitles | كادي شانتي رأتها تلك الليله, بوضوح النهار |
o geceyi hatırlarım. Pufidik bir peruğum vardı. | Open Subtitles | أتذكر تلك الليله كنت أرتدي باروكه إسفنجيه |
İnanın bana biliyorum, O geceden sonra çok muzdarip oldum. | Open Subtitles | ثقوا بي ,انا ااعرف لقد شعرت بالمرارة في تلك الليله |
O geceye ait bir şey hatırladım ve bu Maya ile ilgili olabilir. | Open Subtitles | أنا تذكرت شيئل من تلك الليله وأيضا من الممكن حصل أمر مع مايا |
O gecenin çoğunu hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا اتذكر الكثير من تلك الليله اوه، اكره صدري |