- O makaleyi okudum ve sen de itiraf etmelisin ki "birazcık abartılı"nın da ötesindeydi. | Open Subtitles | قرأتُ تلك المقالة. وحتى أنت عليك الإعتراف بأنّها أكثر إتساماً بالغلو. |
Eğer O makaleyi yazmamış olsaydın, Beth ile asla tanışamazdım. | Open Subtitles | لو لم تكتب تلك المقالة في الجريدة لما استطعت لقاء بيث ابدا |
Saldırı hakkında Bu makale kardeşin üzerinde - hemen vokal vardı. | Open Subtitles | تلك المقالة بخصوص الاعتداء على اخيك لقد كنتى مغنية جميلة |
Ama Trudy ve Janicekazmayı bırakmadılar O makale tarihe geçti. | Open Subtitles | الرجل كان محميا لكن ترودي وجانيس لم تتوقفا عن الحفر تلك المقالة صنعت تاريخا |
Fakat ben Avustralya hakkında bir makale okumuştum. | Open Subtitles | لكنّي قرأتُ تلك المقالة عن شاطيء "أستراليا" |
- Biliyor musun, o yazı beni çok etkiledi. Yazı hakkında çok şey bilmem ama o... | Open Subtitles | تلك المقالة كان لها تأثير كبير عليّ، لستأعرفالكثيرعنالكتابة... |
Ve Miranda, o makalede, bir kez bile "biz" demedim. | Open Subtitles | و ميراندا ، في تلك المقالة لم أقلنا "نحن" أبداً |
Hayır hayır hayır. O makaleyi seviyorum hatta bayılıyorum. | Open Subtitles | على العكس، إنني سعيدة جداً بتلك المقالة أحببت تلك المقالة |
Hayır, burada kalıp O makaleyi tamamlayacaksın. | Open Subtitles | كلا، ستمكثي هنا وتنهين تلك المقالة |
O makaleyi sen yazmış olamazsın. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون من كتب تلك المقالة |
O makaleyi yazdığından bahsetmemiştin. | Open Subtitles | لم تخبرني بأنكِ كتبتِ تلك المقالة |
O makaleyi yazdığından bahsetmemiştin. | Open Subtitles | لم تخبرني بأنكِ كتبتِ تلك المقالة |
Bu makale babamın doktorasından... kirpi balığı toksiniyle öldürülen şeyler. | Open Subtitles | تلك المقالة هي دكتوراه والدي عن قتل الأشياء بواسطة سموم سمك الينفوخية |
Bu makale binlerce kişi tarafından beğenileblir. | Open Subtitles | تلك المقالة من الممكن لها الحصول على الالاف من الزوار |
Bu makale New York Times'ın ön kapağında haberleştirildi ve 1980'lerde beni Kongre'ye ifade vermek durumunda bıraktı; ifademde küresel ısınmanın Dünya'nın su döngüsünün iki aşırı ucunda da artışa neden olduğunu vurguladım. | TED | تلك المقالة قد ذكرت في الصفحة الرئيسية للنيويورك تايمز وأدت إلى جعلي أدلي بشهادتي للكونغرس في الثمانينيات، الشهادة التي أكدت من خلالها أن الاحترار العالمي يرفع كلا نقيضي دورة مياه الأرض. |
O makale konuşmamızın kelimesi kelimesine aynısıydı. | Open Subtitles | تلك المقالة تحوي حديثنا حرفياً |
- O makale sayesinde, mekân tıklım tıklımdı. | Open Subtitles | منذ تلك المقالة أصبح المكان مكتظ بالناس |
Damarları yıpranan hastalar için yapay atardamar yapan cerrahlarla ilgili bir makale buldum. | Open Subtitles | عثرت على تلك المقالة عن جراحّين قاموا بزراعة شريان صناعي... لمرضى لديهم أوعية مستنزفة. |
Efendiler hakkında bir makale yazıp Massachusetts'teki lüks bir okula gönderdi. | Open Subtitles | كتب تلك المقالة عن الأسياد وارسلها لجامعة كبيرة فى "ماساتشوستس" |
o yazı için 6 ay çalıştım. | Open Subtitles | عملتُ على تلك المقالة لستة أشهر. |
Bana o makalede yazdığın bir bölümü hatırlattı bu söz. | Open Subtitles | ذكرني بالنثر الذي كتبته في تلك المقالة |
Güneş ışını yoğunlaşması ile ilgili yayımladığım yazıyı hatırlıyor musun? Evet, tabii ki hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر تلك المقالة عن النشاط الشمسي الزائد التي نشرتها ؟ |