ويكيبيديا

    "تلك النساء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu kadınlar
        
    • bu kadınların
        
    • O kadınlar
        
    • bu kadınlarla
        
    • Bu kadınlardan
        
    • O kadınları
        
    • o kadınlardan
        
    • o kadınların
        
    • bu kadınları
        
    • Şu kadınları
        
    • O kadınlarla
        
    • Bu kadınlara
        
    Ve şunu unutmamalısınız, Bu kadınlar 20. yüzyılın en büyük zulümlerinden kurtuldu. TED وعليك أن تتذكر، تلك النساء نجت من أسوأ الأعمال الوحشية خلال القرن العشرين
    Bu kadınlar kaslı bir ünlü görünce, kendini kaybediyor. Open Subtitles اري تلك النساء لحمة بقر و كعكه من المشاهير و سوف يصابون بالجنون فورا
    Niteliksel verilere bakıyordum, yani bu kadınların ortak paylaştığı, mizah, ton, ifade şekli, iletişim stili neydi? TED بحثت عن معلومات نوعية، عن الروح المرحة، التبرة، الصوت، طريقة التواصل، التي تتقاسمها تلك النساء.
    Eğer acılarını sana getiren O kadınlar olmasaydı, onlar... Open Subtitles إذا لم تكن تلك النساء السبب، وإحضارهم لألمهم إلى منزلك، لكانوا..
    bu kadınlarla çıkmaya başladığımdan beri, Çok güvensiz olmaya başladı. Open Subtitles مُنذُ أن بَدأتُ مواعيدي مع تلك النساء ، أصبح غير آمن جداً
    Eğer Bu kadınlardan birisiyle evleneceksen, bazen canın cehennemdeymiş gibi acıyor. Open Subtitles إذا كنت ستتزوج إحدى تلك النساء بعض الأحيان سيؤلمك ذلك جداً
    O kadınları aldığımda, artık onlar... Open Subtitles لأننى عندما اخذت تلك النساء,توقفوا .. عن كونهم اشخاص آخرين..
    Ben yokken senin peşini bırakmayan tüm o kadınlardan nefret ediyorum. Open Subtitles انني أكره كل تلك النساء اللاتي يطاردنك أثناء غيابي
    Bunun gerçekten olduğuna hala inanamıyordu. Üstelik bütün o kadınların ve çocukların gözü önünde. Open Subtitles لم يكن يصدق ان ذلك قد حدث بوجود تلك النساء والاطفال ينظرون
    Forster'ın suçlu olduğuna jüriyi ikna ettin. Senin bu kadınları öldürmediğini nereden bileceğim? Open Subtitles لقد أقنعت هيئة المحلفين أن فورستر مذنب كيف لاأعرف أنك قتلت تلك النساء
    Neden Bu kadınlar şişman bir erkekle evlenmez? Open Subtitles لماذا لا تقبل تلك النساء الزواج برجل سمين ؟
    O kadar da kötü değildi. Bu kadınlar neden hep şikayet ederler anlamam. Open Subtitles لم يكن ذلك سيئا، لا أعلم لم تلك النساء يشتكين دائما.
    Öncelikle, Bu kadınlar dava açmadan anlaşmaya çalışacağız. Open Subtitles أولاً سنحاول تسوية القضية مع تلك النساء قبل ان يقاضونا
    bu kadınların yabancı birine yardım etmesi muhtemel, ama yukarı çıkmasına izin vermeleri zor. Open Subtitles من المرجح أن تساعد تلك النساء غريبا لكنني أشك في أنهن سيسمحن له بالصعود للأعلى ربما يكون متطوع
    bu kadınların sana nasıl baktıklarını fark etmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles ألم تعتقد أنِ لم الاحظ كيف تنظر اليك بعض من تلك النساء
    Umarım O kadınlar da sana ayak uydurabilirler. Open Subtitles أمل أن تتمكن تلك النساء من مجاراتكِ
    Eğer genelevde yakalandığında bana güvenmeseydin O kadınlar yaratıcılığın bir daha asla kafana girmeyeceğinden emin olurlardı. Open Subtitles , إذا كنت لا تثق بي عندما تم إحتجازك في ذلك المبغى تلك النساء كُنّ سَيَتأكّدنَ بأن التفكيرَ بالإنجاب لن يحدث مرة أخرى مطلقاً دَاخل عقلك
    Pekçoğu, onun yaptığı iş ve bu kadınlarla olan ilişkisi hakkında konuşmaktan zevk alır. Open Subtitles الكثير يستمتعون بالتخمين عن مهنة ذلك الشخص وعلاقاتة مع تلك النساء
    First Hand Media'da çalıştığını ve bütün bu kadınlarla ilgili bilgilere erişimin olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعرف انك تعمل في شركة فيرست هاند للاعلام وان لديك وصول للمعلومات عن تلك النساء
    40 yıl sonra Bu kadınlardan hangisinin daha mutlu olduğunu tahmin edebilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنك أن تخمن أي واحدة من تلك النساء كانت الأسعد بعد 40 عاماً ؟
    Bu kadınlardan birinin içinde kaybolmanı istemem. Open Subtitles لا أريدك أن تختفي داخل واحدة من تلك النساء
    O kadınları hamile bırakıyor, bu da onları öldürüyor. Open Subtitles انه يجعل تلك النساء يحملن والذى حقيقة يقتهلم
    Yani, sırf o kadınlardan daha zayıf olduğunu göstermek için iç çamaşırı modeli olmaya mı karar verdin? Open Subtitles إذا تريدينَ أن تصبحي عارضةَ ملابس داخلية، فقط لتُبيِّني أنكِ أنحفُ من تلك النساء ؟
    Ve o kadınların hiçbirinde sendekilerden yoktu. Open Subtitles و لم تمتلك أيّ من تلك النساء ما تمتلكين أنتِ طيبتكِ
    Belki de bu kadınları binanın bir yerine kapatıyor bir kata, bir duvara ya da bir temele. Open Subtitles ربما يكون ينهى على تلك النساء فى مبنى فى مكان ما ارضية، جدار، اساس
    Şimdi, oraya git ve Şu kadınları çatalla. Open Subtitles الآن،أخرج إلى هُناك و أعطى تلك النساء شوك.
    - O kadınlarla yatmamı istedin. Open Subtitles أردتني أن أعاشر جميع تلك النساء...
    Ama dinleyin, Bu kadınlara odaklanmalıyız birbirimizi suçlamaya değil. Open Subtitles لكن اسمعوا, يجب أن نركز على تلك النساء ولانتهم بعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد