Bu saldırılardan kimin sorumlu olduğunu bulmalıyız. | Open Subtitles | نحن يجب أن نقرر من المسئول عن تلك الهجمات |
Yaklaşık 12 yaşlarındayken ailemle beraber Bu saldırılardan birinden kaçtığımızda kendi çocuklarımı bizim yaşadıklarımızı yaşamaktan korumak için elimden gelen her şeyi yapmaya karar verdim. | TED | عندما هربت مع عائلتي من أجل سلامتنا من احد تلك الهجمات ، كان عمري حوالي 12 عامًا ، عزمت على أن أفعل كل ما في مقدرتي لضمان أن أطفالي لن يمروا بالتجارب نفسها التي مررنا بها. |
Sen Bu saldırılardan kurtulan tek kişisin. | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة التي نجت من تلك الهجمات |
Tabi köpek balığının bir yerden başka bir yere ışınlandığını düşünmüyorsan Sanırım bu saldırıların zaman uyuşmazlığına bir cevap olmuştur. | Open Subtitles | الا اذا كنتم تعتقدون ان القرش ينتقل من مكان لاخر اعتقد ان مستحيل ان يقوم بكل تلك الهجمات |
Kasabalılar bu saldırıların bizimle alakalı olmadığını bilirler. | Open Subtitles | تعرف البلدة أن تلك الهجمات ليست علينا |
Bu saldırılar devam ettiği sürece o nefret büyümeye devam edecek. | Open Subtitles | ما دامت تلك الهجمات مستمرة سيتأرجح الكره |
Tüm Bu saldırılar sadece daha da kötüye gidecek. En kısa zamanda evlenmemiz gerek. | Open Subtitles | تلك الهجمات لن تزيد إلّا سوءًا، علينا أن نتزوج بأسرع وقت. |
o saldırıları İslam Devleti'nin Sina Vilayeti adındaki Müslüman Kardeşler'den ayrılan uzantısı üstlenmişti. | Open Subtitles | أجل .. تلك الهجمات نفذت من قبل جماعة تابعة لما يعرف بالدولة الأسلامية |
Bu saldırılardan kimin sorumlu olduğunu bulmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نقرر من المسئول عن تلك الهجمات |
..çünkü Bay Kotsiopolus... ..kurumun Bu saldırılardan sorumlu olabileceğini bildirdi. | Open Subtitles | " بسبب إتهام السيد " كوتسيبولوس بترأس مؤسسة قد تكون مسئولة عن تلك الهجمات |
bu saldırıların arkasında olduğunu öğrenirlerse... | Open Subtitles | إن اكتشفوا إنك سبب تلك الهجمات |
Fakat bu saldırıların şiddetinden ve yaralanmalardan bahsetmediler. | Open Subtitles | (لكنهم لم يذكروا حجم تلك الهجمات) (وإذا كان هناك أي إصابات) |
bu saldırıların neden yaşandığını bilmiyoruz. | Open Subtitles | لاندري سبب تواصل تلك الهجمات |
İşime yöneltilen Bu saldırılar benim ailemin can damarına basıyor. | Open Subtitles | تلك الهجمات على أعمالي، وعلى عائلتي |
Eğer Bu saldırılar, Pope ya da Niners'tan gelen misillemelerse... | Open Subtitles | إذا كانت تلك الهجمات إنتقامٌ من (بوب) أو الناينرز |
İnternetteki tüm o saldırıları. | Open Subtitles | .كلّ تلك الهجمات على الشبكة |