ويكيبيديا

    "تلك لم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • O
        
    • bu
        
    • bir
        
    • değil
        
    - Yanımızdan geçen arabanın O olduğuna eminim. - Onun arabası değildi. Open Subtitles . أقسم أنها كانت سيارتها التي تجاوزناها . تلك لم تكن سيارتها
    O cinayetlerden biz sorumlu değiliz. Bunu anlıyor musun? Open Subtitles تلك لم تكن جرائم القتل التي قمنا بها, أتفهمين ذلك؟
    Anne, O denizci kıyafetine hiçbirşey sığmıyor artık! Open Subtitles أنا .. أمي ، بذلة البحار تلك لم تعد تناسبني
    Şimdi bu durum onlar için hoş değil ama "işte ölçtüğümüz şeyler bunlar" diyebilecek özgüvene ve cesarete sahipler. TED الان تلك لم تكن وضعية سعيدة بالنسبة لهم لكن كان لديهم الثقة والشجاعة للقدوم نحوي والقول هذه هي تقديراتنا
    Tam cevabı bu değil ama, bunu da kabul edebilirim. Open Subtitles حسناً , تلك لم تكن إجابة تماماً , ولكن سأقبلها
    Asıl moral bozucu olan şey bunun tek bir vaka olmaması bu gelişen ülkelerin hepsinde meydana geliyor. TED والأكثر إحباطا أن تلك لم تكن حادثة مفردة؛ هذه تحصل على امتداد الدول النامية.
    - Aldığınız 2 milyon bir yatırım değil geri ödemeydi. Open Subtitles إن المليونا دولار تلك لم تكن إستثماراً، بل كانت رشوة.
    O sürpriz değildi ki, benim dahi kocamın hakkıydı. Open Subtitles تلك لم تكن مفاجاه , كانت مستحقة بسبب مجهود زوجي العبقري
    O karısı falan değil, sevgilisi. Sen bana kızdın mı? Open Subtitles تلك لم تكن زوجته , انها صديقته التي يواعدها هل أنت غاضب مني ؟
    Söylediklerin çok acıttı ama haklıydın. O ben değildim. Open Subtitles ماقلته لي كان جارحاً فعلاً, لكنك كنت محقاً, تلك لم تكن أنا
    Sanırım O böyle bir kelime kullanmak istemezdi. Open Subtitles ربّما تلك لم تكن الكلمة التي كانت ستستعملها
    - Ona geri arayacağımı söyle. Ve O kesinlikle gerçek bir şapel değildi. Open Subtitles أخبرها أنني سأعاود الاتصال بها وأن تلك لم تكن كنيسة حقيقية
    Ben O değilim. Yaptığım iş sadece. Ve başka şeyler de yapabilirim. Open Subtitles تلك لم تعُد سجيّتي، لقد فرغتُ، وبوسعي القيام بعملٍ آخر.
    30 ya da 40 yıl ceza alacağını düşününce belki de O kadar güzel bir fikir değildi. Open Subtitles سوف تقضي ثلاثين اربعين سنة في التفكير ربما تلك لم تكن فكرة جيدة
    Ebeliği bıraktığım ve diğer işlere başladığım zaman, bu şeyler benimle kalan ya da bana rehberlik eden şeyler olmadı. TED لكن تلك لم تكن هي الأشياء التي إستمرت معي أو التي أرشدتني عندما توقفت عن العمل كقابلة في المنازل وبدأتُ وظائف أخرى.
    Kanca çok sağlamdı ve bu ilişkimizin sonu değildi. Open Subtitles الصنارة كانت قوية جداً,تلك لم تكن بمثابة النهاية بالنسبة لى و لها
    bu onlar için sıradan bir savaş değil bir haçlı seferiydi. Open Subtitles لذلك بإلنسبة لهم ، تلك لم تكن مُجرد حرباً طبيعية
    Ama bu kesinlikle beklediğim cevap değildi. Open Subtitles حسناً تلك لم تكن أبداً الأجابة التى أتوقعها.
    bu bir peri masalı değildi, gerçekti. Open Subtitles تلك لم تكن إحدى الحكايات ،ذلك كان واقع بسيط جداً وذكى جداً
    - Bence bu... suç işlemek bir mazeret olamaz. Open Subtitles حسنا، تلك لم تكن فقط جريمة، لقد كانت طريقة العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد