ويكيبيديا

    "تلك مجرد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu sadece
        
    • Bunlar sadece
        
    Şey, hala onaylanmam lazım ama Bu sadece formalite. Open Subtitles ما زلت بانتظار التصديق، ولكن تلك مجرد شكليات
    Mavi mürekkep yok ki. Bu sadece çocukları korkutmak için uydurulan efsane. Open Subtitles لا يوجد حبر أزرق , تلك مجرد خرافة لإخافة الأطفال
    Evet, maçlarda tezahürat ederiz ama Bu sadece kirayı ödemek için. Open Subtitles أجل ، نحن نقوم بالتشجيع أثناء المباريات و لكن تلك مجرد وسيلة لتسديد الأقساط
    Bunlar sadece çocuk hikayeleri. Sana zarar veremezler. Open Subtitles تلك مجرد قصص أطفال، لن تلحق بك الأذى
    - Yani Bunlar sadece hikaye, değil mi? Open Subtitles أعني، كل تلك مجرد حكايات، صحيح؟
    Bunlar sadece bahane, anlıyor musun? Open Subtitles تلك مجرد أعذار حسنا؟
    Bu sadece bize katılacak. Los angeles artık bir bütün tahliye ediliyor. Open Subtitles مع تلك مجرد الانضمام إلينا، وكلها لوس انجليس الآن إجلائهم.
    Kızkardeşinin deli olması benim suçum değil. Bu sadece bir kızlar kulübü. Open Subtitles ليس ذنبنا ان اختك مجنونة تلك مجرد اخوية
    Görünüşe göre Bu sadece geçici bir hata ve bu gerçek sen değilsin. Open Subtitles تلك مجرد زلة مؤقتة و ليس من انتى حقا
    Bu sadece bir hatıra. Bunların hiçbiri gerçek değil. Open Subtitles تلك مجرد ذكرى ما من شيء منه واقعيّ
    Bu sadece bir deyim. Bu deyimi daha önce hiç duymadın mı? Open Subtitles تلك مجرد مقولة ألم تسمعيها من قبل؟
    Hepimiz. Bu sadece münferit bir olaydı. Open Subtitles فعلا كانت تلك مجرد حادثة فردية
    Bu sadece bir ayrıntı. Open Subtitles نحن نعلم، تلك مجرد تفاصيل
    Tabii Bu sadece bir teori. Open Subtitles بالطبع تلك مجرد نظرية.
    Bu sadece bir rastlantı, öyle mi? Open Subtitles تلك مجرد صدفة اليس كذلك ؟
    Bunlar sadece laf. Open Subtitles تلك مجرد كلمات.
    Bunlar sadece boş kelimeler, bir şeyi düzelttikleri yok Jil. Open Subtitles تلك مجرد كلمات لن تعيد أيّ شئ،(جيل)
    Bunlar sadece madeni eşya. Open Subtitles تلك مجرد معدات
    - Mia, Bunlar sadece tesadüf. Open Subtitles -ميا) ، تلك مجرد مصادفات)
    Bunlar sadece ağzından çıkan kelimelerden ibaret. Open Subtitles ) تلك مجرد كلمات تخرج من فمك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد