Evet, ama gayet kurnazca ima ettiğin balıkçıyı değil. | Open Subtitles | أجل , لكن ليس صيّاد السمك الذي تلمّحين إليه |
Köleliği onayladığımı düşündüğünü ima ediyorsan, alındım. | Open Subtitles | إن كنتِ تلمّحين أنني أؤيد العبوديّة فأنا أشعر بالإهانة |
Yani isteklerini benden daha iyi mi bildiğini ima ediyorsun? | Open Subtitles | هل تلمّحين إلى أنّكِ تعرفين رغباته أكثر منّي؟ |
Ne demeye getiriyorsun Denise? | Open Subtitles | - إلامَ تلمّحين يا (دينيز)؟ |
Ne demeye çalıştığınız hakkında en ufak fikrim yok. Bence biliyorsunuz. | Open Subtitles | -لا أعرفُ إلامَ تلمّحين . |
Büro'dan, Ulusal Güvenlik'ten daha fazla bilgileri olduğunu mu ima ediyorsun? | Open Subtitles | هل تلمّحين إلى أن معارفك يعرفون أكثر من المباحث ووكالة الأمن القومي |
Eğer ima ettiğiniz şey oysa, bizim bir ilgimiz yok. Bir şey ima ettiğim yok. | Open Subtitles | لسنا مرتبطين، إن كان هذا ما تلمّحين له |
Bana gerçekten hatırlamadığını mı ima etmeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | هل تلمّحين أنك لا تتذكري ذلك فعلاً؟ |
Kaygılandığımı ima ediyorsun. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.إنّك تلمّحين أنني أختبر القلق |
Bayan Hewes, Walter Kendrick'in bu ölümden sorumlu olduğunu mu ima ediyorsunuz? | Open Subtitles | سيدة (هيوز)، هل تلمّحين أنّ (والتر كندرك) مسؤول عن جريمة قتل؟ |
Abby'nin Austin ile kavga edip, onu öldürdüğünü mü ima ediyorsun? | Open Subtitles | هل تلمّحين أنّ (آبي) خاضت شجاراً مع (أوستن) ، ومن ثمّ قتلته؟ |
Benim olmadığımı mı ima ediyorsun? | Open Subtitles | هل تلمّحين إلى أنني لست كذلك؟ |