Washington binlerce doları kaybettiğimiz için bizi suçluyor. | Open Subtitles | الحكومة تلومنا على الما المهدور |
Oglunun ölümü yüzünden bizi suçluyor. | Open Subtitles | أعتقد أنها تلومنا على مقتل ابنها |
Bizi suçlayabilir misiniz, özellikle de karınızla olanlardan sonra? | Open Subtitles | حسناً، أيُمكنك أن تلومنا خاصّة بعد ما حدث لزوجتك؟ |
Kahrolası annenin aptallığı yüzünden bizi suçlama, tamam mı? | Open Subtitles | لا تلومنا على غباء والدتك, حسنآ؟ |
Ayrılmak istediğimiz için bizi nasıl suçlarsın? | Open Subtitles | كيف لك أن تلومنا بإرادتنا للإنتقال؟ |
Vurulduğun için bizi suçladığından. | Open Subtitles | أنك تلومنا أنك أُصبت بطلق ناري! |
- Bunun için bizi suçlamanı istemiyorum. - Sizi bir şey için suçlamayacağım. | Open Subtitles | ولا أريدك أن تلومنا على ذلك - لن ألومكم على أي شئ - |
Oğluna olanlar yüzünden bizi suçluyor. | Open Subtitles | أخال أنها تلومنا على مقتل ابنها |
Yani, annesinin ölümü yüzünden bizi suçluyor. | Open Subtitles | إذاً هي تلومنا على وفاة أمها |
- Her şey için bizi suçluyor. | Open Subtitles | إنها تلومنا على كل شيء. |
Bizleri suçlama, Usta! | Open Subtitles | لا تستطيع أن تلومنا,معلمي |
Hey, hey, bizi suçlama, Michael. Bunu kendi başına yaptın | Open Subtitles | لا تلومنا يا (مايكل) لقد فعلت ذلك بمفردك |
Bizi suçlama tamam mı? | Open Subtitles | لا تلومنا حسنا؟ |
Vurulduğun için bizi suçladığından. | Open Subtitles | أنك تلومنا أنك أُصبت بطلق ناري! |
Şimdi ne yaparsan yap seni suçlamayacağım, tıpkı annem gibi. | Open Subtitles | ليس من المهم ماذا فعلت الان لن الومك مثلما لم تلومنا امنا ابداً |