Burada çok stratejik bir pozisyondayım. | Open Subtitles | انا في وضع استراتيجي تماماً هنا |
Burada çok fena kazıklanıyorum yani. | Open Subtitles | وتعلم .. لقد تم التلاعب بي تماماً هنا |
Ama ben şimdiden üç kilo aldım ve kiloların hepsi de tam burada toplandı. | Open Subtitles | لكن حتى الأن لقد زاد وزني بالفعل ستة ارطال وكله تماماً هنا |
tam burada Harding İthalat'ta. Yarın gelin! | Open Subtitles | تماماً هنا في "هاردنج للتوريدات" غدا لذا تعالوا لزيارتنا |
He ne ise, Burada tamamen yeni bir şeyle uğraşıyoruz. | Open Subtitles | مهما أن كان الامر , فنحن نتعامل مع شيء جديد تماماً هنا |
Burada tamamen masum değilsin O e-maillerin bir kaçına baktım. | Open Subtitles | لستِ بريئة تماماً هنا لقد نظرت إلى بعض تلك الرسائل الإلكترونية |
Burada çok izoleyiz. | Open Subtitles | نحن منعزلتان تماماً هنا. |
- Burada çok farklı bir titreşim var. - Vay canına. | Open Subtitles | -شعور مغاير تماماً هنا |
İşin doğrusu, tam burada. | Open Subtitles | تماماً هنا, في الحقيقة. |
tam burada dur. | Open Subtitles | ابقى تماماً هنا |
O burada, o tam burada. | Open Subtitles | انها هنا انها تماماً هنا |
Olay tam burada oldu. Temizlemiş olmalı. | Open Subtitles | تماماً هنا حدث نظفه أنه بد لا |
Burada tamamen güvendesiniz. | Open Subtitles | إنكم آمنون تماماً هنا |
Maya'ya olanlardan sonra eminim Burada tamamen güven olmayışımız sana şaşırtıcı bir şey olarak gelmeyecektir. | Open Subtitles | بعد الذي حدث لـ(مايا) لا أظنّكَ ستندهش حينما تعلم بأننا لسنا بمأمنٍ تماماً هنا |