| Kenar savunması çalıştık. | Open Subtitles | تمرنا على اعاقة الظهير الرباعي |
| Bunu bin kere çalıştık. | Open Subtitles | لقد تمرنا على هذا 1000 مرة. |
| Ama çok az çalıştık. | Open Subtitles | لكننا بالكاد تمرنا. |
| Ken'e üstünde Çalıştığımız şeyi gösterin. Hadi be. | Open Subtitles | .إعرضُ لكينث ما تمرنا علية .ياإلهي |
| Çalıştığımız gibi mi? | Open Subtitles | تماماً كما تمرنا ؟ |
| Çok provasını yaptık. Ben de koçu sayılırım. | Open Subtitles | ،لقد تمرنا عليها معاً أنا مدربته إلى حداً ما |
| Rihanna ve ben bu hareketleri Lizbon'daki bir kulüpte çalıştık Gibbler dört nalası ise ahırda geliştirildi. | Open Subtitles | أنا و(ريهانا) تمرنا على هذه الحركات في "لشبونة" بينما "ركضة (غيبلر)" أُكتشفت في حظيرة |
| Çalıştığımız gibi mi? | Open Subtitles | تماماً كما تمرنا ؟ |
| Tıpkı Çalıştığımız gibi. | Open Subtitles | تماماً كما تمرنا |
| Bunun provasını yapmıştık, çocuklar. Bu bir tatbikat değil. | Open Subtitles | لقد تمرنا على هذا، هذا ليسَ تدريباً |
| Her anının provasını yapmıştık. | Open Subtitles | تمرنا بحذر على كل لحظه |