ويكيبيديا

    "تم إرسالي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gönderilmiştim
        
    • gönderilen
        
    • gönderdiler
        
    • gönderildiğimi
        
    • gönderildim
        
    • yolladılar
        
    • yollanırsam
        
    Ve o yüzden tüm sıradan makamlara gönderilmiştim. başkalarının reddedeceği makamlara. TED لذلك تم إرسالي إلى جميع التعيينات العشوائية ، تعيينات من شأنها أن يقول لها الآخرون لا.
    Neden oraya gönderilmiştim emin değildim çünkü herhangi bir suçla sorguya çekilmemiştim. TED لم أكن واثقة لماذا تم إرسالي إلى هناك، لأنه لم يتم توجيه أي تهمة إلي في أثناء التحقيق.
    Ama, başka kimseyi öldürmeyeceğim, belki buraya beni öldürmesi için gönderilen adamı hariç tutarım. Open Subtitles ولكن أنا لن أقوم بقتل أي شخص آخر، كما تعلم ربما بإستثناء الرجل تم إرسالي إلي هنا لقتله. لا أدري
    Bir video gönderdiler rastgele saçma bir şey olur ya. Open Subtitles أم... تم إرسالي مقطع، اه، الى الشيء الغبي العشوائي.
    Beni buraya korumak için gönderildiğimi sanıyordum. Open Subtitles لقد إعتقدتُ بأنَّه قد تم إرسالي إلى هنا بغرضِ حمايتي الشخصية
    Valilik adına bu talebi getirmek için gönderildim. - Sahi mi? Open Subtitles وقد تم إرسالي هنا لـ تسليم طلب بالنيابة عن مكتب الحاكم
    Bir hafta sonra da tamirden almaya beni yolladılar. Open Subtitles وبعد اسبوع، تم إرسالي لإستلامه
    Nereye yollanırsam oraya gidiyorum. Open Subtitles سأذهب حيث تم إرسالي.
    Yardımınızı istemek için gönderilmiştim ve bu görevimi de yerine getirdim. Open Subtitles تم إرسالي لكي أطلب منكِ المساعدة وقد فعلتُ ذلك
    Gizli kimlikle, Lane'in güvenini kazanmak ve daha sonra örgüt üyelerinin kimliğini belirlemek için gönderilmiştim. Open Subtitles تم إرسالي السرية لكسب ثقة لين. وتحديد نهاية المطاف أعضاء منظمته.
    Ben de içinde çatışma olmayan bir göreve gönderilmiştim. Open Subtitles أنا تم إرسالي في مهمة "غير قتالية" مسبقاً
    Çünkü buraya bunun için gönderilmiştim. Open Subtitles لأن هذا هو ما تم إرسالي هنا للقيام به
    Bu arada ben, Moderatörler tarafından gönderilen bir haberciyim. Open Subtitles بالمناسبة، لقد تم إرسالي من قبل المشرفين
    Anlaması zor, biliyorum Kyle, fakat bunların hiçbirinin gerçek olmadığına seni inandırmak için müşteri hizmetleri tarafından buraya gönderilen benim. Open Subtitles أعلم أنه صعب فهمه كايل، ولكن أنا من تم إرسالي من قبلِ خدمة العملاء في محاولة إقناعك أن كل ما تراه غيرُ حقيقي.
    Annem üç yıl önce öldü, beni de Oklahoma'ya gönderdiler. Open Subtitles أمي توفت منذ 3 سنين مضت، لذا تم إرسالي إلى "أوكلاهوما"
    Yardımcı Direktör Weller ile konuşmayı umuyordum ama sana gönderdiler. Open Subtitles أتيت إلى هُنا مُتوقعاً التحدث إلى مُساعد المُدير (ويلر) ، لكن بدلاً من حدوث ذلك تم إرسالي إليكِ
    Gelecekten gönderildiğimi söylesem inanır mıydın? Open Subtitles هل تصدقني، تم إرسالي من المستقبل؟
    Yani, nereye gönderildiğimi biliyordu? Open Subtitles -إذن كان يعرف أين تم إرسالي ؟
    Çocukla bağlantılı olabilecek her şeyi ortadan kaldırmak için havuzun oradaki caddeye gönderildim. Open Subtitles تم إرسالي إلى الشارع المجاور للحوض لكي أزيل أي شيء ربما يرتبط بالصبي
    Tekrar tutuklandık. Kardeşim bir günlüğüne göz altına alındı ve ben hapse gönderildim. TED تم اعتقالنا مجددا، تم ارسال أخي إلى الحجز لمدة يوم واحد، وأنا تم إرسالي إلى السجن.
    Bundan hemen sonra Londra'ya yolladılar beni. Open Subtitles ... بعد كل هذا ، لقد . لقد تم إرسالي إلى لندن
    Nereye yollanırsam oraya gidiyorum. Open Subtitles سأذهب حيث تم إرسالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد