Avrupa'daki her 00 acele çağrılmış. - İç işleri Sekreteri de. | Open Subtitles | قد تم استدعاء جميع العملاء في أوروبا . و وزير الداخلية أيضاً |
-Karısının bir arkadaşı jüri görevine çağrılmış. | Open Subtitles | تم استدعاء صديقة زوجته لجلسة هيئة محلّفين |
Çocukların tacize uğradıkları ve kötü şartlar altında yaşadıkları konusunda şikayetleri üzerine eyalet müfettişleri çağrılmış. | Open Subtitles | في الواقع, تم استدعاء محققي الولاية بعد شكاوي عن أولاد كانوا منتهكين ويعيشون تحت ظروف بشعة. |
442. birlik buradaki savaşa dahil olmaları için çağrıldı. fakat 442. birliğin çok farklı fakat tehlikeli bir planı vardı. Dağın arka tarafı dik kayalık bir uçurumdu.. | TED | تم استدعاء الوحدة 442 ن د للانضمام للقتال، لكن رجال الوحدة 442 ن د جائوا بفكرة فريدة ولكن خطيرة: الجزء الخلفي من الجبل كان جرف صخري منحدر. |
Hava kuvvetleri, kara kuvvetlerine yardım için çağrıldı. | Open Subtitles | لقد تم استدعاء القوات الجويه الألمانيه، لمساندة القوات البريه |
1944 yılında bir canavar, savaş için Dünya'ya çağrılmıştı. | Open Subtitles | في عام 1944، تم استدعاء شيطان إلى الأرض لشن حرب |
Danışmak ve yakınlaşmak için Ajan Coulson ve May de... | Open Subtitles | (تم استدعاء العميل (كولسون) و(ماي |
Donovan evine defalarca kez ekip çağrılmış. | Open Subtitles | تم استدعاء "يونيس" إلى منزل آل "دونوفان" في الكثير من المرات. |
Peki herkes çağrılmış mı? | Open Subtitles | هل تم استدعاء الاخرون ايضاً |
Hepsi çağrılmış. | Open Subtitles | وقد تم استدعاء جميع. |
- Orklar çağrılmış. | Open Subtitles | تم استدعاء العفاريت. |
Rin Katsin çağrılmış. | Open Subtitles | تم استدعاء (رن كاتسن). |
Çünkü ulu kral can çekişirken yüce generalleri ve danışmanları ölüm döşeğinin başına çağrıldı. | Open Subtitles | بينمايرقدالملكالطيبيحتضر.. تم استدعاء كل جِنرلاته العظماء وناصحيه إلى سريره. |
Demek o yüzden Özel Suçlar birimi tıp merkezini korumak üzere çağrıldı. | Open Subtitles | لماذا تم استدعاء وحدة الجرائم الخاصة لحماية المركز الطبي إذن؟ |
Commodus isteği dışında, yeni imparator olmak için babasının altında eğitim almaya Germania'ya çağrıldı. | Open Subtitles | تم استدعاء كوكودوس إلى جيرمانيا ضد ارادنه و تلقى أمرا بالتمرن على يدي ابيه لكي يصير الامبراطور التالي |
Birliğim bir diğer yolculuk için çağrıldı bile. | Open Subtitles | تم استدعاء وحدتي لجولة أخرى يا عزيزتي |
1944 yılında bir canavar, savaş için Dünya'ya çağrılmıştı. | Open Subtitles | في عام 1944 تم استدعاء شيطان إلى الأرض ليشن حرباً |
ve Roma ordusu ön cephelere çağrılmıştı. | Open Subtitles | و تم استدعاء القوات العسكرية الرومانية إلى الصفوف الاولى |
Danışmak ve yakınlaşmak için Ajan Coulson ve May de... | Open Subtitles | (تم استدعاء العميل (كولسون) و(ماي |