Bu kadınlar vuruldu, boğularak öldürülmedi. | Open Subtitles | النساء تم اطلاق النار عليهن ، وليس خنقهن. |
İyi akşamlar. Ben Tom Tucker. Son dakika: "Başkan vuruldu." | Open Subtitles | مساء الخير، أنا توم توكر، خبرنا الرئيسي لقد تم اطلاق النار على الرئيس |
Kıçımdan vuruldum. Buna inanabiliyor musun? | Open Subtitles | لقد تم اطلاق النار على مؤخرتي هل تصدقين ذلك ؟ |
Beş kere filan vuruldum, ahbap. | Open Subtitles | لقد تم اطلاق النار علي حوالي 5 مرات, يا صديقي |
Kurban en az iki kere vurulmuş ama tüfekle değil. | Open Subtitles | الضحيه تم اطلاق النار عليها على الاقل مرتين, ليس بالبندقية. |
vuruldun. Nereye isabet etti? | Open Subtitles | لقد تم اطلاق النار عليك أين أصابتك الطلقة؟ |
Ve siz de o an vuruldunuz ve yere düştünüz, baygındınız, doğru mu? | Open Subtitles | وفي هذه اللحظة تم اطلاق النار عليكِ, وسقطت على الأرض, فاقدة للوعي, صحيح؟ |
Catherine'e de Ateş edildi, bu durum artık bizim için de kişisel. | Open Subtitles | تم اطلاق النار على كاثرين , لذاالامر شخصي بالنسبة لنا الان , ايضاً |
Yine neredeyse vurulmak üzere olduğunu duydum. | Open Subtitles | انا سمعت انك تقريبا تم اطلاق النار عليك مجددا |
Trajedi tüm ülkeyi sarstı. Başkan vuruldu. | Open Subtitles | سبب ذلك مأساة للأمة لقد تم اطلاق النار على الرئيس |
Kendi yay ve okuyla vuruldu. | Open Subtitles | تم اطلاق النار عليه مع قوسه الخاصة والسهم. |
İki ay önce. Araba anahtarları için vuruldu. | Open Subtitles | منذ شهرين لقد تم اطلاق النار عليه من أجل مفاتيح سيارته |
Adam vuruldu, masada öldü ve bunları anlatmak için hayatta kaldı. | Open Subtitles | , تم اطلاق النار عليه، مات في المستشفى و عاش ليحكي عنها |
Biz kaçarken vuruldu. | Open Subtitles | لقد تم اطلاق النار عليها عندما كنا سنهرب |
Yani burada vuruldu, içgüdüsel olarak yarasına uzandı ve düşüşünü hafifletmek için piyanoya tutundu. | Open Subtitles | اذا فقد تم اطلاق النار عليه هنا مد يده لجرحه بشكل غريزى ثم حاول الامساك بالبيانو ليمنع سقوطه |
Ben biz boku yaparken vuruldum. | Open Subtitles | لقد تم اطلاق النار علي بينما كنا نقوم بهذا الهراء. |
Elbette sorguya çekilirsen seni reddederiz. Neden vuruldum? | Open Subtitles | تستعمل وسائل خشنة ، نحن نثق بك لماذا تم اطلاق النار على؟ |
Öyleyim, baba ama vuruldum ve vücudum kendini hızla iyileştiremiyor. | Open Subtitles | , أنا كذلك يا أبي لكن تم اطلاق النار عليّ و جسدي لا يعالج نفسه |
İki kurşunla vurulmuş. Biri başına, biri cinsel organına. | Open Subtitles | تم اطلاق النار على الضحية مرتين مرة على الرأس و مرة على الأعضاء التناسلية |
Soho'da vurulmuş zavallı bir adam hakkında. | Open Subtitles | انه بخصوص رجل ما تم اطلاق النار عليه في سوهو |
Sonra da vuruldun. | Open Subtitles | ثم تم اطلاق النار عليك |
Siz de o zaman vuruldunuz. | Open Subtitles | هذا عندما تم اطلاق النار عليك. |
Ben Ajan Warren. Ateş edildi. | Open Subtitles | هنا العميل وارن تم اطلاق النار |
Bugün yine neredeyse vurulmak üzere olduğunu duydum. | Open Subtitles | انا سمعتك لقد تم اطلاق النار اليوم. |