| Birçok liseden birden çok kez atıldım. | TED | لقد تم طردي من عدة مدارس ثانوية في العديد من المرات. |
| Annem, babam ve abim öldürüldü, ve köyümden atıldım. | Open Subtitles | أبوايّ واشقائي قتلوا جميعا و تم طردي من قريتي |
| Hayır ben bi çok okuldan atıldım ...bundan da atılırsam biterim | Open Subtitles | لا حقاً . لقد تم طردي من العديد من المدارس واذا طردت من هذه المدرسة فأنا ميته |
| Çok devamsızlığım olduğundan son okulumdan atılmıştım. | Open Subtitles | حسنُ، لقد تم طردي من مدرستي الأخيرة نظراًلعدمحضوريكثيراً،لذا.. |
| Balerinleri ölümüne dövdüğüm için bale okulundan atılmıştım. | Open Subtitles | لقد تم طردي من مدرسه البالية لضربي بعض من الراقصات |
| Hatta bir iki hafta önce bir hastaneden kovuldum. | Open Subtitles | في الواقع,لقد تم طردي من واحدة قبل عدة أسابيع |
| Ben de adı bile konmamış bir TV şovundan kovulmuştum. | Open Subtitles | أنا تم طردي من مسلسل تلفزي -الذي لن أذكره قط |
| Yemek alacak param yok, kalmak için gittiğim her yerden atıldım. | Open Subtitles | . لا أملك النقود ، و لقد تم طردي من مكان عيشي |
| Ölüm asansörünüzde saatlerce mahsur kaldım ve muhtemelen işten atıldım. | Open Subtitles | أنا بقيت عالقاً في مصعد الموت الخاص بكم لساعات و .. تم طردي من العمل |
| Bunu hiç kanıtlayamadım. Denediğimde de polislikten atıldım. | Open Subtitles | لم أتمكن من إثبات ذلك وعندما حاولت تم طردي من الشرطة |
| Kavga edince yine atıldım sığınaktan. | Open Subtitles | .فقد تم طردي من الملجأ بسبب عراك |
| Dostum, ben beş okuldan atıldım. | Open Subtitles | يا صاح، لقد تم طردي من 5 مدارس |
| Evimden atıldım. | Open Subtitles | لقد تم طردي من مكاني الذي أسكن فيه |
| kovuldum. Yetmez mi? | Open Subtitles | أتعلم لقد تم طردي من المدرسة، ألا يكفي هذا؟ |
| İşten kovuldum ve şimdi ailem benim berbat biri olduğumu düşünüyor ve güven fonumu kesti. | Open Subtitles | لقد تم طردي من عملي ووالديّ يعتقدانِ أني محطمة لذلك أوقفا تمويلي بالنقود. |
| Gargara suyu reklamından kovulmuştum ama diş eti iltihabı canavarımın haklarını kazanmıştım. | Open Subtitles | تم طردي من إعلان لغسول فم ولكنني كسبت حقوق الرسوم للوحش |